Ta-triumph-adler DC 2325 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kopierer Ta-triumph-adler DC 2325 herunter. TA Triumph-Adler DC 2325 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 334
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel d´Instructions

Manuel d´InstructionsAvancéeDC 2325Système multifonctionnel

Seite 2

viii MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEFormats des originaux et du papierCette section explique la notation utilisée dans ce manuel pour désigner le format

Seite 3

Fonctions d’envoi 2-22 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESéparation des fichiersCette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données

Seite 4 - Informations légales

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-232Qualité imageCette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.Le tab

Seite 5 - Marques commerciales

Fonctions d’envoi 2-24 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEDensité de numérisationPour régler la densité de numérisation lors de l'envoi de documents num

Seite 6

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-252Résolution de numérisationCette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de num

Seite 7

Fonctions d’envoi 2-26 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉENettetéCette fonction permet d’ajuster la netteté du contour des images.Le tableau ci-après réperto

Seite 8 - Manuels fournis

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-272Réglage de la densité d’arrière-planCette fonction permet d’éclaircir l’arrière-plan sombre d’orig

Seite 9

Fonctions d’envoi 2-28 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection couleur/nuances de gris/monochromeCette fonction permet de sélectionner le mode couleur d

Seite 10 - Icônes de l’écran tactile

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-292Numérisation continueS’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages

Seite 11

Fonctions d’envoi 2-30 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEEffacement bordureCe mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords des

Seite 12

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-312Effacement bordure individuellePermet de définir la largeur d’effacement des bordures sur tous les

Seite 13 - Table des matières

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE ixSens horizontalOrientation de l’originalOriginaux Papier

Seite 14

Fonctions d’envoi 2-32 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAppuyer sur [+] ou [–] pour définir la largeur de bordure, ou appuyer sur [TouchesN°] et saisir la

Seite 15

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-332Entrée du Nom du document/Nom du fichierCette fonction permet d'affecter un nom de document a

Seite 16

Fonctions d’envoi 2-34 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEEntrée Objet et corps E-mailLors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et

Seite 17 - 1 Fonctions de copie

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-352Avis de fin du travailCette fonction permet d'avertir par e-mail de la fin d'une transmi

Seite 18 - Format de l’original

Fonctions d’envoi 2-36 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEEnvoyer et imprimerLors de l'envoi de documents, cette fonction permet d'imprimer une cop

Seite 19 - Prêt pour copie

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-372Envoyer et stockerLors de l'envoi de documents, cette fonction permet de stocker une copie du

Seite 20 - Sélection du papier

Fonctions d’envoi 2-38 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE6Appuyer sur [OK].7Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ. La transmission déb

Seite 21 - Réservation du bac MF

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 3-13 ImprimanteCe chapitre décrit le paramétrage des fonctions d’imprimante de cette machine.• Émulation ...

Seite 22

Imprimante 3-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEÉmulationSélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes.Sélection de l’

Seite 23

Imprimante MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 3-33Sélection d’une émulation alternativeSi l’on sélectionne le mode d’émulation [KPDL(Auto)], il est possible

Seite 24 - Format d’originaux différents

x MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 25

Imprimante 3-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé].4Appuyer sur [OK].5Appuyer sur la touche Power et, après avoir vérifié

Seite 26 - Sélection du mode de copie

Imprimante MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 3-53Configuration du format de page et du styloSi l’on sélectionne le mode d’émulation KC-GL, il est possible

Seite 27 - Orientation de l’original

Imprimante 3-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE6Appuyer sur [+] ou [–] pour définir l'épaisseur du stylo (entre 1 et 99 points). 7Il est également po

Seite 28

Imprimante MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 3-73Configuration d’autres imprimantesPour plus d’informations sur la configuration d’autres imprimantes, se r

Seite 29 - Mode Assembler/Décaler

Imprimante 3-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 30

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-14 Utilisation de la Boîte de documentCe chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de documen

Seite 31 - Agrafage

Utilisation de la Boîte de document 4-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPrésentation de la Boîte de documentLa Boîte de document est une zone du disque du

Seite 32

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-34Les codes d’accès ne sont pas obligatoires dans l’option En attente, mais peuvent

Seite 33 - Destination de sortie

Utilisation de la Boîte de document 4-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEBoîte Formulaire image en filigrane (copie)...page 4-30La fonction Formulaire pour

Seite 34 - Mode Zoom

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-54Utilisation de base de la Boîte de documentUtilisation d’une Boîte personnalisée

Seite 35

Table des matièresMANUEL D’UTILISATION AVANCÉE xiTable des matièresInformations légales et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 36

Utilisation de la Boîte de document 4-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4Entrer un numéro de boîte à l’aide des touches [–]/[+] ou des touches numériques.

Seite 37

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-7413Appuyer sur [OK].14Pour activer la suppression automatique de fichiers, appuyer

Seite 38 - Mode Combiner

Utilisation de la Boîte de document 4-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE1Placer l’original à copier sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de docum

Seite 39 - Types de limites de page

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-944Le cas échéant, régler le type d’original, la densité de numérisation, etc.5Appu

Seite 40

Utilisation de la Boîte de document 4-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEREMARQUE : Si la Boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot

Seite 41 - Mode Marge/Centrage

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-114La procédure d'utilisation de filigranes dans les Boîtes de document est dé

Seite 42

Utilisation de la Boîte de document 4-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE5Appuyer sur [Fonctions], [Mode Filigrane], [Sélectionner form. stocké], puis sur

Seite 43

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-134État 10/10/2007 10:10Boîte personnalisée.N° Nom de la boîte Propriétaire %uti

Seite 44

Utilisation de la Boîte de document 4-14 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEListe des documentsLa liste des documents répertorie les documents stockés dans u

Seite 45

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-1543Sélectionner la boîte à supprimer dans la liste et appuyer sur [Supprimer]. L&a

Seite 46 - Brochure à partir de feuilles

Table des matièresxii MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERéglage de la densité d’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 47 - Reliure supérieure

Utilisation de la Boîte de document 4-16 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4Le contenu de la boîte sélectionnée s’affiche. Pour modifier le contenu, cliquer

Seite 48

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-1742Appuyer sur [Ouvrir].REMARQUE : Si la Boîte personnalisée est protégée par mot

Seite 49 - Recto verso

Utilisation de la Boîte de document 4-18 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEDéplacement/fusion/suppression de documentsDéplacement d’un documentIl est possib

Seite 50

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-1944Sélectionner le document à supprimer dans la liste en cochant la case correspon

Seite 51

Utilisation de la Boîte de document 4-20 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERestriction de l’accès à une boîteL’accessibilité d’une Boîte personnalisée varie

Seite 52

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-214Saisie de mot de passeLorsque l’option Nom d'utilisateur est activée, l’uti

Seite 53

Utilisation de la Boîte de document 4-22 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉETravailler avec des droits d'utilisateur lorsque l'option Nom utilisate

Seite 54

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-234Utilisation d’une Boîte de travauxBoîte Travail impression/stocké privéLa Boîte

Seite 55

Utilisation de la Boîte de document 4-24 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE7Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité.8Appuyer sur [Lancer impr.] pour lance

Seite 56

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-254Procéder comme suit.1Appuyer sur la touche Document Box.2Appuyer sur [Boîte des

Seite 57

Table des matièresMANUEL D’UTILISATION AVANCÉE xiii8SécuritéFonctions du Kit de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 58 - Page mémo

Utilisation de la Boîte de document 4-26 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE1Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [Boîte de document/Mémoire amovi

Seite 59

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-2745Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [imprimer].6Indiquer le nomb

Seite 60

Utilisation de la Boîte de document 4-28 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE5Une fois l’opération terminée, appuyer sur [Fermer].Suppression d’un documentIl

Seite 61

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-294Boîte Recommencer la copieConfiguration du nombre de travaux à stockerPour écono

Seite 62

Utilisation de la Boîte de document 4-30 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [imprimer].5Si le document es

Seite 63

Utilisation de la Boîte de document MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 4-3143Sélectionner [Formulaire pour Filigrane (Copie)] et appuyer sur [Ouvrir].4Appuy

Seite 64

Utilisation de la Boîte de document 4-32 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE2Appuyer sur [Boîte des travaux].3Sélectionner la boîte [Formulaire pour Filigran

Seite 65

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-15 Statut/Annulation des travauxCe chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment

Seite 66 - Image négative

Statut/Annulation des travaux 5-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEVérification du statut des travauxVérification de l’état des travaux en cours de traitem

Seite 67

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-352Appuyer sur [Impressions ], [Envois ], ou [Stockages] pour vérifier l'état. Pour

Seite 68

Table des matièresxiv MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 69

Statut/Annulation des travaux 5-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉELe tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Impressions.N° Él

Seite 70

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-55Écran EnvoisLe tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran Envo

Seite 71

Statut/Annulation des travaux 5-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4 Destination Destination (nom du destinataire, numéro de fax, adresse de messagerie ou

Seite 72

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-75Écran StockagesLe tableau ci-après répertorie les éléments affichés dans l'écran S

Seite 73

Statut/Annulation des travaux 5-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEConsultation des informations détaillées des travauxIl est possible de consulter des inf

Seite 74 - Programme (copie et envoi)

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-953Sélectionner le travail dont le détail doit être affiché dans la liste et appuyer sur

Seite 75 - Programme

Statut/Annulation des travaux 5-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEL'écran État/Destination s'affiche lorsque plusieurs destinataires sont sélec

Seite 76

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-115Vérification de l’historique des travauxCette fonction permet de vérifier l’historique

Seite 77

Statut/Annulation des travaux 5-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE2Appuyer sur [Impressions ], [Envois ], ou [Stockages] pour consulter le journal, puis

Seite 78 - Fonctions de copie

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-135REMARQUE : Appuyer sur [T] ou sur [S] pour consulter les informations affichées sur la

Seite 79 - 2 Fonctions d’envoi

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-11 Fonctions de copieCe chapitre décrit les fonctions de copie.• Format de l’original...

Seite 80

Statut/Annulation des travaux 5-14 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPause et reprise de travauxPause et reprise de tous les travaux en cours d’impression o

Seite 81

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-155Annulation de travauxPour plus d’informations sur l'annulation de travaux, se rep

Seite 82 - Sélection du format d’envoi

Statut/Annulation des travaux 5-16 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERéorganisation des impressionsCette fonction permet de sélectionner un travail d'i

Seite 83

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-175Vérification du niveau de toner et de papierVérification du niveau de toner, de papier

Seite 84

Statut/Annulation des travaux 5-18 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPériphérique/CommunicationVérification du statut ou configuration des périphériques et

Seite 85 - Fonctions d’envoi

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-195Mémoire sauvegarde FaxAffichage de l’utilisation et de la capacité du kit de sauvegard

Seite 86 - Centrage

Statut/Annulation des travaux 5-20 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERetrait de la mémoire USBIl existe une méthode permettant de retirer la mémoire USB en

Seite 87

Statut/Annulation des travaux MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 5-2151Appuyer sur la touche Statut/Annul. Job.2Appuyer sur [Périphérique/Communication] >

Seite 88

Statut/Annulation des travaux 5-22 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 89

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-16 Menu SystèmeCe chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau de commande de l

Seite 90 - Sélection recto/recto verso

Fonctions de copie 1-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEFormat de l’originalCette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à

Seite 91 - Appuyer sur [OK]

Menu Système 6-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERetour en haut du Menu système[Retour en haut] s'affiche sur l'écran pendant l'utilisation

Seite 92

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-362Appuyer sur [Paramètres communs], puis sur [Modifier] dans Langue.3Appuyer sur la touche correspondant

Seite 93

Menu Système 6-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPour sélectionner l'écran de démarrage par défaut, procéder comme suit.1Appuyer sur la touche Menu S

Seite 94 - Format de fichier

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-56SonCette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.L

Seite 95

Menu Système 6-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEConfiguration Original/PapierCette fonction permet de définir des types et des formats supplémentaires de

Seite 96 - Fonctions de cryptage PDF

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-76Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.Il est possible d’enregistrer jusqu’à quatre forma

Seite 97

Menu Système 6-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection du format de papier et du type de support pour les magasinsCette fonction permet de sélectionne

Seite 98

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-96Pour sélectionner le format du papier, appuyer sur [Formats standard 1] ou [Formats standard 2] et sélec

Seite 99

Menu Système 6-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉELes formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.1Appuyer sur la

Seite 100 - Séparation des fichiers

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-1162Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Configuration Original/Papier, [Suivant] dans Réglage

Seite 101 - Qualité image

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-312Appuyer sur la touche Copy.3Appuyer sur [Org./Papier/Finition], puis sur [Format de l’original].4

Seite 102 - Densité de numérisation

Menu Système 6-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉETypes et grammages de papierz : Disponible × : Non disponiblePour les options Perso 1 à 8, les paramètre

Seite 103 - Résolution de numérisation

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-1361Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Configuration Ori

Seite 104 - Prêt pour envoi

Menu Système 6-14 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESource de papier par défautCette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin

Seite 105

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-1561Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Configuration Ori

Seite 106

Menu Système 6-16 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESource de papier pour la couvertureCette fonction permet de sélectionner la source de papier pour la cou

Seite 107 - Numérisation continue

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-176Si l’on sélectionne [Définir sens impression], charger le papier en procédant comme suit. Exemple : cop

Seite 108 - Effacement bordure

Menu Système 6-18 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEModification de l’unité de mesure Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américains

Seite 109 - Original Copie

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-196Erreur de fin. de papierSélectionner des actions alternatives lorsque la finition (agrafage, décalage o

Seite 110

Menu Système 6-20 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEProcéder comme suit pour définir les options de gestion des erreurs.1Appuyer sur la touche Menu Système.

Seite 111

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-216Bac de sortieCette fonction permet de sélectionner un bac de sortie pour les travaux de copie, les trav

Seite 112 - Entrée Objet et corps E-mail

IntroductionNous vous remercions d’avoir choisi la machine DC 2325.Le présent Manuel d’utilisation avancée constitue une aide destinée à permettre d’u

Seite 113 - Avis de fin du travail

Fonctions de copie 1-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection du papierSélectionner la source de papier contenant le format désiré.REMARQUE : Spécifier

Seite 114 - Envoyer et imprimer

Menu Système 6-22 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPour [Plateau du finisseur], sélectionner [Face dessus] (face imprimée dessus) ou [Face dessous] (face i

Seite 115 - Envoyer et stocker

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-236Fonctions par défautLes valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préc

Seite 116

Menu Système 6-24 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉENumérisation continueCette fonction permet de définir la numérisation continue par défaut. Les options p

Seite 117 - 3 Imprimante

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-256Pour sélectionner les options de qualité par défaut pour les originaux, procéder comme suit.1Appuyer su

Seite 118 - Émulation

Menu Système 6-26 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection couleurCette fonction permet de sélectionner les couleurs de numérisation par défaut. Les opti

Seite 119 - État 10/10/2007 10:10

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-276REMARQUE : Se reporter à la section page 2-16 pour plus d’informations sur les formats de fichiers.Pour

Seite 120 - Annuler OK

Menu Système 6-28 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPour sélectionner l'option de séparation de fichiers par défaut, procéder comme suit.1Appuyer sur l

Seite 121

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-2963Sélectionner la densité par défaut. 4Appuyer sur [OK].Zoom Cette fonction permet de sélectionner le ta

Seite 122

Menu Système 6-30 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEEntrée du nom de fichierCette fonction permet de définir un nom de travail entré automatiquement (par dé

Seite 123 - Imprimante

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-3161Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Fonctions par déf

Seite 124

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-51Réservation du bac MFSélectionner le format et le type de papier. Les formats et les types de papi

Seite 125 - 4 Utilisation de la Boîte de

Menu Système 6-32 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur |+] ou sur [–] pour définir la largeur d’effacement de Bordure et de Mge reliure.Il est éga

Seite 126

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-336Assembler/DécalerCette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler/

Seite 127

Menu Système 6-34 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERotation image auto Cette fonction permet de sélectionner le paramètre de rotation image automatique par

Seite 128

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-3561Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Fonctions par déf

Seite 129 - Boîte personnalisée

Menu Système 6-36 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE1Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [Paramètres communs], [Suivant] dans Fonctions par défa

Seite 130

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-376EcoPrintCette fonction permet de sélectionner le mode EcoPrint par défaut. Le tableau ci-après répertor

Seite 131 - État 10/5/2006 10:10

Menu Système 6-38 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE2Appuyer sur [Paramètres communs] et sur [Suivant] dans Fonctions par défaut. Appuyer deux fois sur [T],

Seite 132 - REMARQUE :

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-3963Sélectionner [Basse qualité (haute compr.)], [Standard] ou [Haute qualité] comme valeur par défaut. 4A

Seite 133 - Prêt à stocker dans la boîte

Menu Système 6-40 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] comme valeur par défaut.4Appuyer sur [OK].Confirmation de l'o

Seite 134 - Prêt à imprimer de la boîte

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-416Paramètre Confirmation de l'orientationPour sélectionner le paramètre Confirmation de l'orien

Seite 135

Fonctions de copie 1-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEREMARQUE : Il peut être utile de présélectionner le type et le format de papier le plus utilisé et

Seite 136

Menu Système 6-42 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEParamètres de copieLes paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie.• Effacement bor

Seite 137 - Liste des boîtes par nom en

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-4363Appuyer sur [Identique à la page recto] ou [Ne pas effacer]. 4Appuyer sur [OK].Sélection du papierCett

Seite 138 - Liste des documents

Menu Système 6-44 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection automatique du papier Si [Auto] est sélectionné dans la fonction Sélection du papier, cette fo

Seite 139 - 001/001

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-456Pour sélectionner l'option de zoom automatique par défaut, procéder comme suit.1Appuyer sur la tou

Seite 140 - Aperçu des Boîtes de document

Menu Système 6-46 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEaffectées aux fonctions habituelles, mais peuvent être modifiées si besoin est. Six éléments peuvent êtr

Seite 141

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-476Réserver priorité suivante Sélectionner le fonctionnement des fonctions de réservation de copie et d&ap

Seite 142

Menu Système 6-48 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEParamètres d’envoiLes paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivante

Seite 143

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-4963Appuyer sur [Modifier] dans la fonction à enregistrer pour l’installation rapide.4Sélectionner une tou

Seite 144

Menu Système 6-50 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEParamètres Boîte de document/Mémoire amovibleLes paramètres suivants sont disponibles pour la Boîte de d

Seite 145

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-516• Agrafage•Recto-verso• Supprimer après impressionInstallation rapide Envoi à partir de la Boîte• Type

Seite 146

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-715Appuyer sur [Type de support].6Appuyer sur [Type de support] pour sélectionner un type de papier,

Seite 147 - Boîte des travaux

Menu Système 6-52 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEParamètres imprimanteEn cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement défi

Seite 148

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-5363Appuyer sur [300dpi], [600dpi], ou [Fast1200].4Appuyer sur [OK].EcoPrintCette fonction permet d’active

Seite 149

Menu Système 6-54 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE2Appuyer sur [Imprimante] et sur [Modifier] dans KIR.3Appuyer sur [Activé] ou [Désactivé]. 4Appuyer sur

Seite 150

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-556Recto versoCette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Le ta

Seite 151

Menu Système 6-56 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur [+], [–] ou utiliser les touches numériques pour définir le nombre de copies par défaut. 4A

Seite 152

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-576A4 étenduCette fonction permet d’augmenter le nombre de caractères par ligne sur le papier A4.Pour conf

Seite 153 - Boîte Recommencer la copie

Menu Système 6-58 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4Appuyer sur [OK].Saut de ligneCette fonction permet de définir le saut de ligne lorsque la machine reço

Seite 154

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-596Pour sélectionner l'interface, procéder comme suit.1Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer su

Seite 155

Menu Système 6-60 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEParamètres réseauLa machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux d

Seite 156

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-6167Appuyer sur [Passerelle par défaut] et entrer l’adresse à l’aide des touches numériques.8Vérifier que

Seite 157 - 5 Statut/Annulation des

Fonctions de copie 1-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEFormat d’originaux différentsLe processeur de document en option permet le chargement par lot et la

Seite 158 - Affichage des écrans État

Menu Système 6-62 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur [Activé].4Appuyer sur la touche correspondant au type de trame désiré.5Appuyer sur [OK].6Ap

Seite 159 - 8910 1211

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-636Impression de rapports/Envois d’avisCette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier le

Seite 160

Menu Système 6-64 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPage d’état du réseau Permet de vérifier des informations, notamment la version du micrologiciel d’inter

Seite 161

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-656Page d’état du servicePermet d’imprimer des informations plus détaillées que la page d’état. Les techni

Seite 162

Menu Système 6-66 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur [Désactivé], [Activé], ou [Erreur uniqu.]. Si l'on sélectionne [Activé] ou [Erreur uni

Seite 163

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-676Réglage/MaintenanceCette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenanc

Seite 164

Menu Système 6-68 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEDensité d’impressionCette fonction permet de régler la densité d’impression. Le réglage peut être effect

Seite 165 - N° trav Temps accepté Type

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-696Rafraîch. auto tambour...Le rafraîchissement automatique du tambour peut être exécuté lorsque la machin

Seite 166

Menu Système 6-70 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERafraîchissement tamboursRafraîchir le tambour lorsque des images floues ou des points blancs apparaisse

Seite 167

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-716Correction des lignes noiresCette fonction permet de corriger les lignes noires fines (traces noires du

Seite 168

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-91Originaux de largeur différenteMettre en place tous les originaux de largeur différente. Les combi

Seite 169

Menu Système 6-72 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur [Désactivé], [Marche (faible)] ou [Marche (fort)].4Appuyer sur [OK].Luminosité de l’afficha

Seite 170 - Pause et reprise de travaux

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-7363Appuyer sur [Désactivé] ou [Activé].4Appuyer sur [OK].Correction auto couleurCette fonction permet de

Seite 171 - Annulation de travaux

Menu Système 6-74 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEInitialisation du systèmeCette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin

Seite 172

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-756Date/Temporisation Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants :• Date/heure …6-

Seite 173

Menu Système 6-76 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEFuseau horaire Cette fonction permet de définir le décalage horaire par rapport à l’heure GMT. Pour conf

Seite 174 - Périphérique/Communication

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-776Réinitialisation auto du panneauSi aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction

Seite 175

Menu Système 6-78 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur [+] ou sur [–] afin de régler le délai avant l’activation de la fonction Réinit. auto du pa

Seite 176 - Retrait de la mémoire USB

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-7961Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [T], [Date/Temporisation], puis sur [Modifier] dans Ve

Seite 177

Menu Système 6-80 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉECorrection d’erreur automatiqueEn cas d’erreur lors de l’impression, le travail s’arrête et attend une a

Seite 178

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-8161Appuyer sur la touche Menu Système.2Appuyer sur [T], [Date/Temporisation], puis sur [Modifier] dans Te

Seite 179 - 6 Menu Système

Fonctions de copie 1-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection du mode de copieCette fonction permet d’effectuer des copies sur des formats de papier d

Seite 180 - Paramètres communs

Menu Système 6-82 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEModification de destinations (carnet d’adresses/ajout de touches uniques)Cette fonction permet d’enregis

Seite 181 - Écran par défaut

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-836REMARQUE : Le numéro d’adresse est un identificateur de destination. Il est possible de sélectionner un

Seite 182

Menu Système 6-84 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAdresse E-mail1 Appuyer sur [Adresse E-mail], pour entrer l’adresse E-mail souhaitée, puis appuyer sur [

Seite 183 - 10/10/2007 10:10

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-856REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter au Manuel d’utilisation. 2 Vér

Seite 184 - Configuration Original/Papier

Menu Système 6-86 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAdresse Dossier (SMB) 1 Appuyer sur [Nom d’hôte], [Chemin], [Utilisateur Nom User] et [Mot de passe de c

Seite 185

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-876REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter au Manuel d’utilisation. 2 Vér

Seite 186

Menu Système 6-88 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAjout d’un groupeCompiler deux individus ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être

Seite 187

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-8969Appuyer sur [Ajouter].10Sélectionner une destination (individuelle) à ajouter au groupe.REMARQUE : Il

Seite 188

Menu Système 6-90 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEREMARQUE : Il est possible de trier ou de rechercher les destinations par nom ou par numéro d’adresse. P

Seite 189

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-9163Sélectionner un numéro de touche unique (001 à 100) pour la destination. Appuyer sur [N°] pour saisir

Seite 190

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-111Orientation de l’originalSélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonct

Seite 191 - Autoriser

Menu Système 6-92 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEModification des informations enregistrées1 Appuyer sur [Enregistrer/Modifier].2 Sélectionner une nouvel

Seite 192

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-936Initialisation du systèmeCette fonction permet d’initialiser le disque dur installé sur la machine afin

Seite 193

Menu Système 6-94 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERedémarrage du systèmeCette fonction permet de redémarrer le processeur sans mettre la machine hors tens

Seite 194

Menu Système MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 6-956Sécurité réseau SSLCette fonction permet d'utiliser la sécurité réseau SSL lors des communications

Seite 195 - Original/Papier

Menu Système 6-96 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAccessibilité (agrandissement de l’affichage de l’écran tactile) Il est possible d’agrandir les caractèr

Seite 196 - Paramètres communs - Mesure

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-17GestionCe chapitre aborde les opérations suivantes :• Administration des connexions d’utilisateurs... 7-

Seite 197

Gestion 7-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAdministration des connexions d’utilisateursCette fonction permet de définir le mode d’administration des accè

Seite 198

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-372Appuyer sur [Nom d’utilisateur/Comptabilité des travaux].3Si l’option Nom utilisateur est inactive, l’écran

Seite 199 - Bac de sortie

Gestion 7-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEConnexion1Si l’écran suivant s’affiche, appuyer sur [Utilisateur Nom User].2Entrer l’ID utilisateur et appuyer

Seite 200

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-57Déconnexion automatiqueUne déconnexion automatique se produit dans les cas suivants :• Lors de l’appui sur l

Seite 201

Fonctions de copie 1-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme

Seite 202

Gestion 7-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPour enregistrer un nouvel utilisateur, procéder comme suit.1Se connecter en tant qu’administrateur.2Appuyer s

Seite 203

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-7714Sélectionner le droit d’accès et appuyer sur [OK]. 15Appuyer sur [Modifier] dans Nom de compte.16Sélectionn

Seite 204 - N. de grisCouleur Monochrome

Gestion 7-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE[connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Par défaut, l’ID d’uti

Seite 205

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-97Connexion d’un utilisateur ne possédant pas les droits d’administrateurCes utilisateurs peuvent modifier une

Seite 206

Gestion 7-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE2Appuyer sur [Nom d’utilisateur/Comptabilité des travaux].3Si l’option Nom utilisateur est inactive, l’écran

Seite 207 - 100% Auto

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-117Comptabilité des travauxCette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attri

Seite 208

Gestion 7-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE[connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Par défaut, l’ID d’ut

Seite 209

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-137Lorsque l’écran de saisie de l’ID utilisateur et du mot de passe s’afficheSi l’administration des connexions

Seite 210

Gestion 7-14 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4Appuyer sur [Suivant], dans Paramètre de comptabilité des travaux, [Enregistrer/Modifier] dans Liste de gest

Seite 211

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-1575Sélectionner un compte à modifier ou à supprimer.REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la liste déroul

Seite 212 - ActivéDésactivé

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-131Mode Assembler/DécalerCette machine permet d'assembler et de décaler les copies. La fonction

Seite 213

Gestion 7-16 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEde détails, se reporter à la section Restriction de l’utilisation de la machine à la page7-16, Comptabilité d

Seite 214

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-177• Lorsque le mode Total est sélectionné pour la gestion du nombre de copies/impressionsPermet de limiter le

Seite 215 - Désactivé

Gestion 7-18 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE5Recommencer les étapes 2 et 3 pour les autres comptes auxquels des restrictions doivent être appliquées. 6Ap

Seite 216

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-1976Appuyer sur [OK]. Comptabilité du nombre de pages impriméesCette fonction permet de comptabiliser le nombre

Seite 217

Gestion 7-20 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE[connexion]. Il est nécessaire de se connecter à l'aide des droits administrateur. Par défaut, l’ID d’ut

Seite 218

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-2175Sélectionner le compte à vérifier.REMARQUE : Sélectionner [Nom] ou [ID] dans la liste déroulante pour trier

Seite 219

Gestion 7-22 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEOutre le format de papier, il est possible de spécifier le type de support (par exemple, comptabiliser le pap

Seite 220 - Paramètres de copie

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-237copies/impressionsEn cas de comptabilité par format de papier, le rapport sera imprimé par format.Pour impri

Seite 221

Gestion 7-24 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEVérification et impression du compteurAppuyer sur la touche Compteur pour vérifier le nombre de pages imprimé

Seite 222 - Priorité % automatique

Gestion MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 7-257Utilisation du Kit de sécuritéL’installation d’un kit de sécurité en option ajoute la fonction [Sécurité] au

Seite 223

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE iInformations légales et de sécuritéPrendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitr

Seite 224

Fonctions de copie 1-14 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE2Pour utiliser la fonction de copies assemblées, appuyer sur [Activé] dans Assembler.Pour utiliser

Seite 225

Gestion 7-26 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 226 - Paramètres d’envoi

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 8-18 SécuritéCe chapitre décrit les procédures et donne des conseils d’installation et d’utilisation du kit de sécurité d

Seite 227 - Couleur auto PDF hte compr

Sécurité 8-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEFonctions du Kit de sécuritéLe Kit de sécurité permet le remplacement et le cryptage de données. REMARQUE : S

Seite 228

Sécurité MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 8-38que la méthode Écraser une fois, même avec un outil de restauration sophistiqué.Toutefois, elle demande plus

Seite 229

Sécurité 8-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAffichage de l’écran tactile lorsque le Kit de sécurité est installéAffichage de l’icône du disque durEn mode

Seite 230 - Paramètres imprimante

Sécurité MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 8-58fonctionnement stable. (L’initialisation doit être effectuée par l’administrateur, conformément aux étapes d

Seite 231 - EcoPrint

Sécurité 8-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEInstallation du Kit de sécuritéContenu du Kit de sécuritéLe Kit de sécurité comprend les éléments suivants :

Seite 232 - Imprimante - KIR

Sécurité MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 8-78Les modifications peuvent être effectuées en fonction des besoins, soit lors de l’installation soit ultérieu

Seite 233

Sécurité 8-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEModification des fonctions de sécuritéModification du mot de passe de sécurité Entrer le mot de passe de sécu

Seite 234 - Orientation

Sécurité MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 8-98REMARQUE : Les méthodes d’écrasement sont utilisées pour l’écrasement et pour l’initialisation du système (p

Seite 235 - Imprimante - A4 étendu

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-151AgrafageCette fonction permet d’agrafer les copies terminées.REMARQUE : L'agrafage nécessite

Seite 236 - Retour chariot

Sécurité 8-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEInitialisation du systèmeCette fonction permet l’effacement complet du disque dur. L’initialisation doit êtr

Seite 237

Sécurité MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 8-118Message d’avertissementSi pour une raison quelconque, le code de cryptage de la machine a été égaré, l’écra

Seite 238 - Paramètres réseau

Sécurité 8-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 239 - Configuration NetWare

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Annexe-1Annexe• Papier...Annexe-2• Glossaire ...

Seite 240 - Utilisez AppleTalk

Annexe-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPapierSpécifications papier de baseCette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destin

Seite 241 - Status Page

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Annexe-3Choix du papier appropriéCette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne

Seite 242 - Network Status Page

Annexe-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉELisséLa surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de pl

Seite 243

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Annexe-5papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression.Des bord

Seite 244 - Rapport - E-mail/Dossier

Annexe-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPapier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conf

Seite 245 - Réglage/Maintenance

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Annexe-7éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les caractéristiques du papier spécial. Sélectionner un magasin

Seite 246

Fonctions de copie 1-16 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Pour agrafer, sélectionner la position d'agrafage, [1 agrafes] dans Agrafage.4Appuyer sur [O

Seite 247 - Rafraîch. auto tambour

Annexe-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEavec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante.Des enveloppes stockées pendant

Seite 248 - Rafraîchissement tambours

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Annexe-9Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui son

Seite 249 - Correction des lignes noires

Annexe-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPapier pré-impriméLe papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 2 de cette An

Seite 250 - Mode silence

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Annexe-11GlossaireAccessibilitéCette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les hand

Seite 251 - Correction auto couleur

Annexe-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEDHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de

Seite 252 - Initialisation du système

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Annexe-13Bac MF (multifonction)Plateau d’alimentation de papier situé à droite de la machine. Utiliser ce bac à la place

Seite 253 - Date/Temporisation

Annexe-14 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESMTP (Simple Mail Transfer Protocol)Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou

Seite 254 - Format de la date

Index MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Index-1IndexAAccessibilité 6-96, Annexe-11Administration des connexions d’utilisa-teurs 7-2activation/désactivation

Seite 255

Index Index-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEDate/Temporisation 6-75Envoi 6-48Imprimante 6-52NetWare 6-61Réseau 6-60TCP/IP 6-60, 6-61Confirmation de l&ap

Seite 256 - Veille automatique

Index MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Index-3Format originaux viiiFormat papier viiiFournituresvérification du niveau 5-17FTP Annexe-12GGestion 7-1Gestio

Seite 257

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-171Destination de sortieCette fonction permet de sélectionner une destination de sortie des copies,

Seite 258

Index Index-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEEffacement bordure pour la page verso 6-42Enregistrement de l’installation rapide 6-45Limite prédéfinie 6-45

Seite 259

Index MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE Index-5sélection du format de l’originalEnvoi 2-2Sélection du papier 1-4Bac MF 1-5Magasin 1-4Sélection recto/recto

Seite 260 - Ajout d’une destination

Index Index-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 261

E1Pour optimiser les résultats et les performances de l'appareil, il est recommandé d'utiliser exclusivement des fournitures d'origine

Seite 262

UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany

Seite 263

Fonctions de copie 1-18 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEMode ZoomIl est possible de réduire ou d’agrandir l’image de l’original lors de la copie. Les opti

Seite 264

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-191Modèles européens (Asie Pacifique)100 %, Auto, 400 % (Max.), 200 % (A5 -> A3), 141 % (A4 ->

Seite 265

Fonctions de copie 1-20 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEZoom XYSélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Permet de sélectionn

Seite 266

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-211Pour utiliser le mode Zoom XY, appuyer sur [Zoom XY].Appuyer sur [+] ou sur [–] pour modifier le

Seite 267

Fonctions de copie 1-22 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEMode CombinerCe mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1

Seite 268

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-231Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles.REMARQUE : Lors de la mi

Seite 269 - N° Typ e Nom Détai ls

ii MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEInformations légalesLa copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écri

Seite 270

Fonctions de copie 1-24 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE3Appuyer sur [2 en 1] ou sur [4 en 1], puis sélectionner la disposition dans Mise en page.4Appuyer

Seite 271

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-251Mode Marge/CentrageCette fonction permet de déplacer l’image originale afin de laisser un espace

Seite 272 - Redémarrage du système

Fonctions de copie 1-26 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4Appuyer sur [marge] pour sélectionner une copie avec marge.Utiliser [+] ou [–] pour définir les m

Seite 273 - Sécurité réseau SSL

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-271Effacement bordureCe mode permet de supprimer les ombres éventuellement présentes sur les bords d

Seite 274

Fonctions de copie 1-28 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉELes plages suivantes sont disponibles pour chacune des options.REMARQUE : Il est possible de défin

Seite 275 - 7Gestion

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-291Bas, Gauche ou Droite. Appuyer sur [TouchesN°] pour utiliser les touches numériques.Appuyer sur [

Seite 276

Fonctions de copie 1-30 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEBrochure à partir de feuillesCette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou

Seite 277 - Connexion/déconnexion

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-311Reliure sur le côté droitLes copies pliées peuvent être lues de droite à gauche.Reliure supérieur

Seite 278

Fonctions de copie 1-32 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE4Si [Recto verso >>Brochure] ou [Livre >>Brochure] ont été sélectionnés, sélectionner

Seite 279

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-331Recto versoCette fonction permet d’effectuer des copies recto verso.Il est également possible d’e

Seite 280 - "3060"

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE iiiMarques commerciales• KPDL est une marque de Kyocera Corporation.• Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT et Internet

Seite 281

Fonctions de copie 1-34 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERecto verso sur rectoCette option permet de copier chaque côté d’un original recto verso sur deux

Seite 282

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-351Livre sur rectoCette option permet de copier chaque page d’un original comportant des doubles pag

Seite 283

Fonctions de copie 1-36 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE1Appuyer sur la touche Copy.2Appuyer sur [Mise en p./édition], puis sur [Recto-verso].3Sélectionne

Seite 284

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-371Mode CouvertureCette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet d

Seite 285 - Comptabilité des travaux

Fonctions de copie 1-38 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEMode FiligraneCette fonction permet de copier l’image de l’original sur un filigrane. Après avoir

Seite 286

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-391Pour utiliser des filigranes préenregistrés, appuyer sur [Sélectionner form. stocké]. Appuyer sur

Seite 287 - Ajout d’un compte

Fonctions de copie 1-40 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉENumérotation des pagesCette fonction permet de numéroter des originaux de plusieurs pages dans l’o

Seite 288 - Gestion des comptes

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-4117Pour définir le numéro de la dernière page, appuyer sur [Dernière pge] et sélectionner [Manuel].

Seite 289

Fonctions de copie 1-42 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEPage mémoCette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes.

Seite 290

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-431Types de limites de pageLes lignes de limites de page suivantes sont disponibles.Pour insérer des

Seite 291

iv MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE• Cette machine contient le module NF mis au point par ACCESS Co., Ltd.• Cette machine contient un logiciel dont les m

Seite 292

Fonctions de copie 1-44 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAjustement de la densitéCette fonction permet de régler la densité de la copie.Le tableau ci-après

Seite 293

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-451Qualité imageCette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original.Le ta

Seite 294

Fonctions de copie 1-46 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEEcoPrintCette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Ell

Seite 295

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-471Numérisation continueS’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le charge

Seite 296

Fonctions de copie 1-48 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESi l’option [Créat.trav.] est sélectionnée, il est possible de modifier la page suivante. Appuyer

Seite 297 - ACCOUNT.REPORT

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-491Rotation image autoCette fonction permet d’appliquer une rotation automatique aux images lorsque

Seite 298 - 10/10/2007 10:10État

Fonctions de copie 1-50 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEImage négativeCette fonction permet d’inverser les parties noires et blanches de l’image lors de l

Seite 299

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-511Image inverseCette fonction permet d’inverser l’image de l’original.Pour réaliser des copies en i

Seite 300 - Gestion

Fonctions de copie 1-52 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEAvis de fin du travailCette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. L’

Seite 301 - 8 Sécurité

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-5314Pour sélectionner l'adresse de notification dans le carnet d'adresses, appuyer sur [Cr

Seite 302 - Fonctions du Kit de sécurité

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE vÀ propos de ce manuel d’utilisationCe manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :1 Fonctions de copieExplique

Seite 303 - Security Kit

Fonctions de copie 1-54 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉENom de fichierCette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter

Seite 304

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-551Annulation de prioritéCette fonction permet de suspendre un travail et de donner la priorité de c

Seite 305 - Sécurité

Fonctions de copie 1-56 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉERecommencer la copieCette fonction permet d’effectuer des copies supplémentaires après la fin d’un

Seite 306

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-571IMPORTANT : En cas d’oubli du mot de passe, il sera impossible d’utiliser la fonction Recommencer

Seite 307

Fonctions de copie 1-58 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEProgramme (copie et envoi)Après avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fon

Seite 308

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-5912Appuyer sur [Appel] et appuyer sur la touche correspondant au numéro du programme (de 01 à 50) à

Seite 309

Fonctions de copie 1-60 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEEnregistrement de raccourcis (copie et envoi)Cette fonction permet d’ajouter des raccourcis dans l

Seite 310

Fonctions de copie MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 1-611Modification et suppression de raccourcisProcéder comme suit pour modifier le numéro ou le nom d’

Seite 311 - Message d’avertissement

Fonctions de copie 1-62 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE

Seite 312

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-12 Fonctions d’envoiCe chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents.• Sélection du format de l’original ...

Seite 313

vi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEManuels fournisLes manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter au manuel approprié en fonction des beso

Seite 314 - Spécifications papier de base

Fonctions d’envoi 2-2 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection du format de l’originalCette fonction permet de sélectionner le format d’original à utilis

Seite 315 - Choix du papier approprié

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-322Appuyer sur la touche Envoyer.3Appuyer sur [Type d’original/Transmission], puis sur [Format de l’o

Seite 316

Fonctions d’envoi 2-4 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection du format d’envoiCette fonction permet de sélectionner le format d’envoi (format de l’imag

Seite 317

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-522Appuyer sur la touche Envoyer.3Appuyer sur [Type d’original/Transmission], puis sur [Format d’envo

Seite 318 - Papier spécial

Fonctions d’envoi 2-6 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEZoomCette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduct

Seite 319 - Irrégularités

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-727Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi.

Seite 320

Fonctions d’envoi 2-8 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉECentrageUne fois l’original numérisé après avoir spécifie le format d’origine et le format d’envoi,

Seite 321

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-92Format d’originaux différentsLe chargeur de documents en option permet de charger et d’envoyer des

Seite 322

Fonctions d’envoi 2-10 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEOriginaux de largeur différenteLes mélanges d’originaux de formats différents pris en charge sont l

Seite 323 - Glossaire

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-112IMPORTANT : Si les originaux sont de largeur différente, positionner le bord supérieur des origina

Seite 324

MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE viiDescription des procédures d’utilisationDans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactil

Seite 325

Fonctions d’envoi 2-12 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉESélection recto/recto versoCette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction

Seite 326

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-1326Appuyer sur [OK].7Sélectionner la destination et appuyer sur la touche Départ pour lancer l’envoi

Seite 327

Fonctions d’envoi 2-14 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEOrientation de l’originalPour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facil

Seite 328

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-1524Sélectionner l’orientation de l’original dans la section [Bord sup. haut] et [Bord sup. gauche].5

Seite 329

Fonctions d’envoi 2-16 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEFormat de fichierCette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer.Le

Seite 330

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-172Si le mode couleur de numérisation sélectionné est Nuances de gris ou Couleur, régler la qualité d

Seite 331

Fonctions d’envoi 2-18 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉEFonctions de cryptage PDFSi le format de fichier sélectionné est "PDF" ou "PDF haute

Seite 332

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-1924Appuyer sur [T] dans Compatibilité, sélectionner Acrobat4.0 ou supérieur ou Acrobat5.0 ou supérie

Seite 333

Fonctions d’envoi 2-20 MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE12Appuyer sur [T] dans Modifications autorisées et sélectionner l’option (contenu de la limitation)

Seite 334

Fonctions d’envoi MANUEL D’UTILISATION AVANCÉE 2-21214Appuyer sur [OK] pour revenir à l’écran Type fichier.15Sélectionner la destination et appuyer su

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare