Ta-triumph-adler 3555i Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kopierer Ta-triumph-adler 3555i herunter. TA Triumph-Adler 3555i Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 566
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
L
L
L



MANUEL DUTILISATION
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 565 566

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuels imprimés

LLLMANUEL D

Seite 2 - Lancer NETWORK PRINT MONITOR

ix > Manuels fournis avec la machineManuels fournis avec la machineLes manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel s

Seite 3 - ] écrasera le

2-46Installation et préparation de la machine > Transfert des données depuis nos autres produits8Après l'enregistrement du fichier, toujours c

Seite 4

2-47Installation et préparation de la machine > Transfert des données depuis nos autres produits4Sélectionner [Créer à partir d'un fichier] et

Seite 5 - 3 Préparation à

2-48Installation et préparation de la machine > Transfert des données depuis nos autres produits

Seite 6

3-13 Préparation à l’utilisationCe chapitre aborde les opérations suivantes :Utilisation du panneau de commande ...

Seite 7

3-2Préparation à l’utilisation > Utilisation du panneau de commandeUtilisation du panneau de commandeTouches du panneau de commandeÉcran tactile.Af

Seite 8 - Écran tactile

3-3Préparation à l’utilisation > Utilisation du panneau de commandeRéglage de l’inclinaison du panneau de commandeLe réglage de l’inclinaison du pa

Seite 9

3-4Préparation à l’utilisation > Écran tactileÉcran tactileÉcran d'accueilCet écran s'affiche en appuyant sur la touche [Accueil] sur le

Seite 10 - Page de

3-5Préparation à l’utilisation > Écran tactileModification de l'écran d'accueilL'arrière-plan de l'écran d'accueil, ainsi

Seite 11

3-6Préparation à l’utilisation > Écran tactileFonctions disponibles pour l'affichage sur le bureau*1 Sélectionné au moment de l'expéditio

Seite 12 - Structure du manuel

3-7Préparation à l’utilisation > Écran tactileFonctions disponibles pour l'affichage sur la barre des tâchesFonctions Icône DescriptionPage de

Seite 13 - Prêt pour copie

x > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)Structure du manuelLe manuel d’utilisation contient les

Seite 14 - Aperçu de l'original

3-8Préparation à l’utilisation > Écran tactileAffichage des originaux et du papierL’écran de copie affiche la source de papier sélectionnée et le r

Seite 15

3-9Préparation à l’utilisation > Écran tactileAperçu de l'originalIl est possible d'afficher un aperçu du document numérisé.1Sur l'é

Seite 16

3-10Préparation à l’utilisation > Écran tactile4S'il n'y a pas de problème avec l'image de l'aperçu, appuyer sur la touche [Dép

Seite 17 - Écran d'aide

3-11Préparation à l’utilisation > Écran tactileTouche Entrée et touche Recherche rapide par nºCette section explique l'utilisation de la touch

Seite 18

3-12Préparation à l’utilisation > Écran tactileÉcran d'aideEn cas de problème d'utilisation de la machine, il est possible de consulter l

Seite 19 - Mode faible consommation auto

3-13Préparation à l’utilisation > Écran tactileFonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage)Le texte et les touches affichés

Seite 20 - Veille et veille automatique

3-14Préparation à l’utilisation > Fonction économie d'énergieFonction économie d'énergieMode faible consommation et mode faible consommat

Seite 21 - Chargement du papier

3-15Préparation à l’utilisation > Fonction économie d'énergieVeille et veille automatiqueVeillePour passer en mode Veille, appuyer sur la touc

Seite 22 - Avant de charger le papier

3-16Préparation à l’utilisation > Chargement du papierChargement du papierIl est possible de charger le papier dans les deux magasins standard et d

Seite 23 - ATTENTION

3-17Préparation à l’utilisation > Chargement du papierAvant de charger le papierLors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feui

Seite 24 - Chargement dans les magasins

xi > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)Conventions utilisées dans ce manuelAdobe Reader X est utilisé à titre d'exemple dans les exp

Seite 25 - Charger du papier

3-18Préparation à l’utilisation > Chargement du papierChargement dans les magasinsMagasins standardLes magasins standard peuvent recevoir du papier

Seite 26

3-19Préparation à l’utilisation > Chargement du papier2Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le débloquer. Saisir le taquet de ré

Seite 27 - Régler le format du magasin

3-20Préparation à l’utilisation > Chargement du papier3Appuyer sur le verrou (guide de largeur de papier) pour le bloquer.4Repousser doucement le m

Seite 28

3-21Préparation à l’utilisation > Chargement du papierLe chargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option)Les magasins en option peuvent recevo

Seite 29

3-22Préparation à l’utilisation > Chargement du papier2Insérer le guide de format de papier (A) dans la fente (bas du magasin) pour le format de pa

Seite 30

3-23Préparation à l’utilisation > Chargement du papierB5Ouvrir le guide de format de papier (B) comme illustré, l'insérer dans la fente marqué

Seite 31

3-24Préparation à l’utilisation > Chargement du papier4Repousser doucement le magasin à l'intérieur.IMPORTANT• Charger le papier avec la face

Seite 32 - Ouvrir le bac MF

3-25Préparation à l’utilisation > Chargement du papierChargeur latéral (3000 feuilles) (option)Le chargeur latéral en option contient jusqu'à

Seite 33 - Régler le format du bac MF

3-26Préparation à l’utilisation > Chargement du papierChargement du papier dans le bac MFLe bac MF peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papie

Seite 34 - Fonctions

3-27Préparation à l’utilisation > Chargement du papier2Régler le format du bac MF.3Charger du papier.Insérer le papier dans le bac le long des guid

Seite 35

xii > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)Sur les pages qui explique une fonction pratique, les modes dans lesquels cette fonction peut êtr

Seite 36 - Butée du papier

3-28Préparation à l’utilisation > Chargement du papierLors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MFCharger le papier avec la face

Seite 37

3-29Préparation à l’utilisation > Chargement du papierLors du chargement de papier à onglet dans le bac MFCharger le papier avec la face à imprimer

Seite 38 - Configurer les paramètres

3-30Préparation à l’utilisation > Chargement du papierSpécification du format de papier et du supportLa définition du format de papier par défaut p

Seite 39

3-31Préparation à l’utilisation > Chargement du papier1Afficher l'écran.1Appuyer sur la touche [Menu Système].2Appuyer sur [Paramètres magasin

Seite 40

3-32Préparation à l’utilisation > Chargement du papier3Appuyer sur [OK].L'écran précédent s'affiche.4Appuyer sur [Modifier] dans "Ty

Seite 41

3-33Préparation à l’utilisation > Chargement du papierSpécification du format de papier et du type de support pour le bac MF (paramètre du bac MF)P

Seite 42

3-34Préparation à l’utilisation > Chargement du papier2Appuyer sur [Paramètres magasin/bac MF], [Suivant] dans "Paramètres bac MF", puis

Seite 43

3-35Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateurPréparation à l'envoi d'un document ver

Seite 44 - Créer un dossier

3-36Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateurPrendre note du nom de l'utilisateur et du n

Seite 45

3-37Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateurCréer d'un dossier partagé, prendre note d&a

Seite 46

xiii > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machineDans ce Manuel

Seite 47

3-38Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur2Effectuer un clic droit sur le dossier "sca

Seite 48

3-39Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur34Cocher la case [Autoriser] pour les autorisatio

Seite 49 - Cocher la case [

3-40Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur6Dans [Autoriser], vérifier que les cases "M

Seite 50 - Ajouter un port

3-41Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateurConfiguration du Pare-feu Windows (pour Windows 7

Seite 51 - ] et entrer "445"

3-42Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur2Ajouter un port.1Cliquer sur le bouton [Démarrer

Seite 52 - Dans Windows 8

3-43Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur6Sélectionner [Ports locaux spécifiques] et entre

Seite 53 - Ajouter le nom

3-44Préparation à l’utilisation > Préparation à l'envoi d'un document vers un ordinateur9Entrer "Numériser vers SMB" dans "

Seite 54

3-45Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adressesEnregistrement des destinations dans le carnet d&ap

Seite 55 - Ajouter l'adresse

3-46Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses1Pour spécifier le "Numéro d'adresse"

Seite 56

3-47Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses3Ajouter l'adresse.1Appuyer sur [E-mail] pour

Seite 57

xiv > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)Formats des originaux et du papierLes formats d'original et les formats de papier comme A4,

Seite 58

3-48Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adressesAdresse Dossier (SMB)Appuyer sur [Modifier] dans &q

Seite 59

3-49Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses2Vérifier que la destination saisie est correcte et

Seite 60 - Destination Détails

3-50Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adressesGroupeCompiler deux contacts ou plus dans un groupe

Seite 61

3-51Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses3 Sélectionner les membres (destinations).1Appuyer

Seite 62 - (touche unique)

3-52Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adressesModification et suppression des entrées du carnet d

Seite 63

3-53Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adressesAjout d'une destination à l'aide d'u

Seite 64

3-54Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses6Appuyer sur la touche [Enregistrer].La destination

Seite 65

3-55Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adressesModification et suppression d’une touche uniqueModi

Seite 66 - Impression à partir de

3-56Préparation à l’utilisation > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses

Seite 67 - Table des matières

4-14Impression à partir de l'ordinateurCe chapitre aborde les sujets suivants :Impression à partir de l'ordinateur ...

Seite 68

xvTable des matièresPréface ...

Seite 69 - Lancer l'impression

4-2Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateurImpression à partir de l'ordinateurProcéder comme suit p

Seite 70

4-3Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur2Sélectionner l'onglet [Général].3Cliquer sur le menu &q

Seite 71

4-4Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur3Cliquer sur le bouton [Nouveau].4Saisir le nom du papier.5Sa

Seite 72 - N° Description

4-5Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateurÉcran des paramètres d'impression du pilote d'impri

Seite 73

4-6Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur2[Profils]Les paramètres du pilote de l'imprimante peuve

Seite 74 - Impression de bannière

4-7Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateurAide du pilote d'imprimanteLe pilote d'imprimante i

Seite 75 - Perso 1210x800mm

4-8Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannièreImpression de bannièreLorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,51&q

Seite 76

4-9Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière3Réglage du format de papier d'impression.1Sélectionner le format de papie

Seite 77

4-10Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannièreIMPORTANTSi un plateau de sortie qui ne peut pas être utilisé pour l'impr

Seite 78

4-11Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannièreUtilisation du plateau pour bannière (option)Lorsque le plateau pour bannière

Seite 79

xviParamètres réseau (raccordement du câble LAN) ... 2-26Assistant d'installation rapide ...

Seite 80

4-12Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière2Installer le plateau pour bannière sur le bac MF.Faire correspondre les ouver

Seite 81

4-13Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannière3Faire une boucle avec le papier pour bannière et placer l'extrémité sur

Seite 82 - Boîte des travaux

4-14Impression à partir de l'ordinateur > Impression de bannièreIMPORTANTRetirer le papier lorsque l'impression de bannière se termine ou

Seite 83 - L’impression démarre

4-15Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimanteImpression des données sauvegardées sur l&a

Seite 84 - Boîte travaux

4-16Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante2Sélectionner le document à imprimer et app

Seite 85 - Le document est supprimé

4-17Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimanteCopie rapide/Vérification avant impressionL

Seite 86 - Opérations sur la machine

4-18Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante2Imprimer et supprimer le document.Impressi

Seite 87 - Chargement des originaux

5-15Opérations sur la machineCe chapitre aborde les sujets suivants :Chargement des originaux ...

Seite 88

5-2Opérations sur la machine > Chargement des originauxChargement des originauxMise en place des originaux sur la glace d’expositionIl est possible

Seite 89

5-3Opérations sur la machine > Chargement des originauxChargement des originaux dans le chargeur de documentsLe processeur de document optionnel nu

Seite 90 - Comment charger les originaux

xvii5 Opérations sur la machine ...5-1Chargement des originaux ...

Seite 91

5-4Opérations sur la machine > Chargement des originauxComment charger les originaux1Régler les guides de largeur de papier.2Mettre en place les or

Seite 92 - REMARQUE

5-5Opérations sur la machine > Chargement des originauxIMPORTANTVérifier que les guides de largeur de l’original sont en contact avec l’original. S

Seite 93 - Programme

5-6Opérations sur la machine > Vérification du numéro de série de l'équipementVérification du numéro de série de l'équipementLe numéro de

Seite 94 - Rappel de programmes

5-7Opérations sur la machine > ProgrammeProgrammeAprès avoir enregistré sous la forme d’un seul programme des jeux de fonctions fréquemment utilisé

Seite 95 - ] ou sur [

5-8Opérations sur la machine > ProgrammeEnregistrement de programmesPour enregistrer un programme, procéder comme suit.La procédure suivante est un

Seite 96

5-9Opérations sur la machine > ProgrammeL'appui sur la touche du programme enregistré rappellera le programme. En cas d'appui sur [Progra

Seite 97 - Application

5-10Opérations sur la machine > ProgrammeModification et suppression de programmesIl est possible de modifier le numéro ou le nom d’un programme, o

Seite 98 - Installer l'application

5-11Opérations sur la machine > ApplicationApplicationLes fonctionnalités de la machine peuvent être étendues en installation des applications. Des

Seite 99 - L'application démarre

5-12Opérations sur la machine > Application2Installer l'application.1Appuyer sur [Ajouter].2Brancher la mémoire amovible contenant l'appl

Seite 100

5-13Opérations sur la machine > Application2Activer/désactiver l'application.1Sélectionner l'application souhaitée et appuyer sur [Active

Seite 101 - Supprimer l'application

xviiiEnvoyer ... 6-4Boîte personnal

Seite 102 - Ajout de raccourcis

5-14Opérations sur la machine > ApplicationSuppression d'applicationsLa procédure est la suivante.1Afficher l'écran.1Appuyer sur la touch

Seite 103 - Le raccourci est enregistré

5-15Opérations sur la machine > Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents)Enregistrement de raccourcis (copie, e

Seite 104 - Internet

5-16Opérations sur la machine > Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents)Le raccourci est enregistré.Modificati

Seite 105 - UTAX - Home

5-17Opérations sur la machine > Utilisation de l'explorateur InternetUtilisation de l'explorateur InternetSi la machine est connectée au

Seite 106 - Annulation de travaux

5-18Opérations sur la machine > Utilisation de l'explorateur InternetUtilisation de l'écran de l'explorateurLes opérations disponibl

Seite 107 - Copie

5-19Opérations sur la machine > Annulation de travauxAnnulation de travauxProcéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'e

Seite 108 - Utilisation de base

5-20Opérations sur la machine > Annulation de travauxAnnulation de l'impression depuis un ordinateurPour annuler un travail d'impression

Seite 109 - Réserver suivant

5-21Opérations sur la machine > CopieCopieUtilisation de baseProcéder comme suit pour effectuer des copies.1Appuyer sur [Copier] sur l’écran d&apos

Seite 110

5-22Opérations sur la machine > CopieRéserver suivantCette fonction permet de réserver le travail de copie suivant pendant l'impression. En ut

Seite 111

5-23Opérations sur la machine > Copie2Placer les originaux dans la machine pour réserver la copie et configurer les paramètres de copie.3Appuyer su

Seite 112

i > PréfacePréfaceMerci d'avoir acheté le modèle 3555i/4555i/5555i.Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’u

Seite 113 - Interruption de copie

xix7 Statut/Annulation des travaux ...7-1Vérification du statut des travaux ...

Seite 114

5-24Opérations sur la machine > CopieInterruption de copieCette fonction permet de mettre en pause les travaux en cours en cas de besoin d'eff

Seite 115

5-25Opérations sur la machine > EnvoiEnvoiCette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en r

Seite 116

5-26Opérations sur la machine > EnvoiREMARQUEIl est possible de combiner plusieurs options d’envoi. Se reporter à la section Envoi vers différents

Seite 117 - Sélectionner les fonctions

5-27Opérations sur la machine > EnvoiUtilisation de base1Appuyer sur [Envoyer] sur l’écran d'accueil.2Mettre en place les originaux.3Sélection

Seite 118 - Prêt pour envoi

5-28Opérations sur la machine > Envoi4Sélectionner les fonctions.Appuyer sur les onglets pour afficher d'autres fonctions.5Appuyer sur la touc

Seite 119 - N° type Nom Détails

5-29Opérations sur la machine > EnvoiSpécification de la destinationSélectionner la destination en utilisant l'une des méthodes suivantes :• S

Seite 120

5-30Opérations sur la machine > Envoi2Sélectionner les destinations.Cocher la case pour sélectionner le destinataire désiré dans la liste. Il est p

Seite 121 - Sélection par touche unique

5-31Opérations sur la machine > EnvoiLa méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après.Recherche par nom

Seite 122 - Destination

5-32Opérations sur la machine > EnvoiSélection par touche uniqueSélectionner le destinataire à l’aide de la touche unique.Dans l’écran de base de l

Seite 123

5-33Opérations sur la machine > EnvoiEntrer une nouvelle adresse e-mailEntrer l'adresse e-mail désirée.1Dans l’écran de base de la fonction en

Seite 124

xxConnexion/déconnexion ... 9-29Accès comptabilité travaux ..

Seite 125

5-34Opérations sur la machine > Envoi3Appuyer sur [OK].Pour entrer plusieurs destinations, appuyer sur [Destination svt] et entrer la destination s

Seite 126 - Vérifier l'état

5-35Opérations sur la machine > Envoi2Entrer les informations de la destination.1Appuyer sur [SMB] ou [FTP].2Entrer les informations de la destinat

Seite 127

5-36Opérations sur la machine > EnvoiIl est possible d'afficher 500 adresses maximum. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur)

Seite 128

5-37Opérations sur la machine > EnvoiLe message "Connecté" s’affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le

Seite 129

5-38Opérations sur la machine > EnvoiVérification et modification des destinationsVérifier et modifier une destination sélectionnée.1Afficher l&apo

Seite 130

5-39Opérations sur la machine > EnvoiÉcran de confirmation des destinationsSi [Activé] est sélectionné pour Vérification de destination avant envoi

Seite 131 - Numérisation WSD/DSM

5-40Opérations sur la machine > EnvoiEnvoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple)Il est possible de spécifier des destinataires qu

Seite 132 - Appuyer sur [

5-41Opérations sur la machine > EnvoiNumérisation WSD/DSMNumérisation WSDLa numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cett

Seite 133

5-42Opérations sur la machine > EnvoiNumérisation WSD1Appuyer sur [Envoyer] sur l’écran d'accueil.2Mettre en place les originaux.3Afficher l&a

Seite 134 - Plan du menu

5-43Opérations sur la machine > Envoi4Appuyer sur la touche [Départ].L'envoi commence et le logiciel installé sur l'ordinateur est activé

Seite 135

xxi > Plan du menuPlan du menu(Les noms affichés sur l'écran tactile sont utilisé ici. Ils peuvent différer des titres du manuel)ouOrg./Papier

Seite 136 - Numérisation avec TWAIN

5-44Opérations sur la machine > Envoi3Appuyer sur [Numérisation WSD/Numérisation DSM].Si Numérisation WSD à la page 8-47 est réglé sur [Désactivé]

Seite 137 - Élément Détails

5-45Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAINNumérisation avec TWAINCette section décrit comment numériser un original en utilisant TWAIN

Seite 138 - Numériser les originaux

5-46Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAINLes paramètres qui s'affichent dans la boîte de dialogue TWAIN sont les suivants.3Mettr

Seite 139

5-47Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAIN4Numériser les originaux.Cliquer sur le bouton [Numériser]. Les données sont numérisées.Numé

Seite 140

5-48Opérations sur la machine > Numérisation avec TWAIN3Cliquer sur le bouton [OK].3Numériser les originaux.1Sélectionner les données à numériser d

Seite 141

5-49Opérations sur la machine > Numérisation avec FMU ConnectionNumérisation avec FMU Connection"FMU Connection" est installé sur la mach

Seite 142 - Boîte personnalisée

5-50Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de documentPrésentation de la Boîte de documentLa Boîte de document contient quatre types

Seite 143 - 200810101057

5-51Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de documentBoîte Recommencer la copie (page 5-69)La fonction Recommencer la copie permet d

Seite 144

5-52Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de documentListe des documentsLa liste des documents répertorie les documents stockés dans

Seite 145 - > Plan du menu

5-53Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de documentVisualisation/modification du contenu d’une boîteIl est possible de vérifier et

Seite 146

xxii > Plan du menuMise en page/édition Nº page (page 6-48)Page mémo (page 6-50)Répétition d'image (page 6-52)Tampon texte (page 6-53)Tampon B

Seite 147 - Sélection d'une page

5-54Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de documentAperçu des documents/vérification des détails du documentCette fonction permet

Seite 148 - Sélectionner [Ajouter]

5-55Opérations sur la machine > Présentation de la Boîte de documentSélection d'une pageLors de l'impression, de l'envoi ou de la co

Seite 149

5-56Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeUtilisation d’une Boîte personnaliséeCréation d'une nouvelle boîte person

Seite 150

5-57Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée5Saisir les informations et appuyer sur [OK].Le tableau suivant énumère les él

Seite 151

5-58Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeModification d’une Boîte personnalisée1Consulter la section Création d'un

Seite 152 - Imprimer le document

5-59Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeStockage de documents (stocker fichier)La méthode permettant de stocker des do

Seite 153 - Envoi de documents (envoyer)

5-60Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeImpression de documents (imprimer)La méthode permettant d'imprimer des do

Seite 154

5-61Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée3Le cas échéant, définir le type de papier, l’impression recto verso, etc.Pour

Seite 155 - Édition de documents

5-62Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée2Appuyer sur [Envoyer].L'écran d'envoi s'affiche.3Définir la de

Seite 156

5-63Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeÉdition de documentsCette fonction permet de déplacer ou de copier des documen

Seite 157 - UtiliséN° Nom Propriétaire

xxiii > Plan du menuouDestination Carnet d'adresses (page 5-29)Entrée adr. e-mail (page 5-33)Entrée chemin accès (page 5-34)Entrée N° de FAX (

Seite 158

5-64Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnalisée5Sélectionner la destination de la copie ou du déplacement.Pour copier ou dépl

Seite 159 - Les documents sont fusionnés

5-65Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeFusion de documents (fusionner)Il est possible de fusionner les documents au s

Seite 160 - Suppression de documents

5-66Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeMettre en surbrillance le document à disposer et appuyer sur [Haut] ou [Bas] p

Seite 161

5-67Opérations sur la machine > Utilisation d’une Boîte personnaliséeSuppression de documentsLa méthode permettant de supprimer des documents dans

Seite 162 - Formulaire pour filigrane

5-68Opérations sur la machine > Boîte des travauxBoîte des travauxCette section décrit la Boîte Recommencer la copie et la Boîte Filigrane. Pour la

Seite 163 - Supprimer les filigranes

5-69Opérations sur la machine > Boîte des travauxFormulaire pour filigraneLa fonction Formulaire pour filigrane permet de copier le document origin

Seite 164 - Brancher la mémoire USB

5-70Opérations sur la machine > Boîte des travauxSuppression d’un filigrane enregistréIl est possible de supprimer le filigrane stocké dans la boît

Seite 165 - Mémoire amovible

5-71Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovibleImpression de documents stockés en mémoire USB amovibleBranc

Seite 166

5-72Opérations sur la machine > Impression de documents stockés en mémoire USB amovible2Sélectionner le fichier à imprimer et appuyer sur [Imprimer

Seite 167

5-73Opérations sur la machine > Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB)Enregistrement du document dans la mémoire US

Seite 168 - Stocker le document

xxiv > Plan du menuAvancé Paramétrage Zoom (page 6-31)Centrage (page 6-37)Effacement bordure (page 6-38)Transmission FAX différée (se reporter au M

Seite 169 - Retrait de la mémoire USB

5-74Opérations sur la machine > Vérifier les informations de la mémoire USB3Stocker le document.1Sélectionner le dossier dans lequel stocker le fic

Seite 170 - Agrafage manuel

5-75Opérations sur la machine > Retrait de la mémoire USBRetrait de la mémoire USBPour retirer la mémoire USB, procéder comme suit.1Appuyer sur [Mé

Seite 171

5-76Opérations sur la machine > Agrafage manuelAgrafage manuelIl est possible d'agrafer manuellement le papier copié sans aucune opération de

Seite 172

5-77Opérations sur la machine > Agrafage manuel3Charger le papier.Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du papier vers le bas dan

Seite 173 - 6 Utilisation de

5-78Opérations sur la machine > Agrafage manuel

Seite 174 - Touche Fonction

6-16 Utilisation de différentes fonctionsCe chapitre aborde les sujets suivants :Fonctions disponibles sur la machine ... 6-2Copie ..

Seite 175 - Paramétrage

6-2Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineFonctions disponibles sur la machineCopiePour configurer les paramètr

Seite 176

6-3Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineConfigurer les paramètres pour l'impression recto verso et le ta

Seite 177 - Qualité couleur

6-4Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineEnvoyerPour configurer les paramètres des fonctions, sélectionner l&a

Seite 178

6-5Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineConfigurer les paramètres pour la densité, la qualité des copies et l

Seite 179

xxv > Plan du menuBoîte personnaliséeStock. fichier Fonctions Format d'originaux (page 6-14)Originaux mixtes (page 6-17)Original R/V/livre (pa

Seite 180 - Envoyer)

6-6Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineConfigurer les paramètres pour la copie de transmission, la transmiss

Seite 181 - Imprimer

6-7Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineBoîte personnalisée (Stocker fichier, Impression, Envoyer)Pour config

Seite 182 - Qualité image

6-8Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineImprimerOngletTouche de fonctionDescriptionPage de référenceConfigure

Seite 183

6-9Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineConfigurer les paramètres pour la densité, la qualité des copies et l

Seite 184

6-10Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineEnvoyerOngletTouche de fonctionDescriptionPage de référenceConfigure

Seite 185 - Stock. fichier

6-11Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineConfigurer les paramètres pour la densité, la qualité des copies et

Seite 186 - Impression de documents

6-12Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineMémoire amovible (Stocker fichier, Impression de documents)Pour conf

Seite 187

6-13Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponibles sur la machineImpression de documentsOngletTouche de fonctionDescriptionPage de ré

Seite 188 - Sélection du papier

6-14Utilisation de différentes fonctions > FonctionsFonctionsFormat d'originauxSpécifier le format d'origine à numériser.Pour sélectionne

Seite 189

6-15Utilisation de différentes fonctions > FonctionsSélection du papierSélectionnez le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis.Sé

Seite 190

xxvi > Plan du menuBoîte personnaliséeOuvrir Imprimer Fonctions Sélection du papier (page 6-15)Assembler/Décaler (page 6-22)Agrafe/perfo (page 6-23

Seite 191 - Originaux mixtes

6-16Utilisation de différentes fonctions > FonctionsIMPORTANTLorsque le format de papier et le type de support sont spécifiés pour le bac MF, [Para

Seite 192

6-17Utilisation de différentes fonctions > FonctionsOriginaux mixtesNumériser toutes les feuilles dans le chargeur de document, même si elles sont

Seite 193 - Orientation de l’original

6-18Utilisation de différentes fonctions > FonctionsMélanges d’originaux pris en chargeLarg. ident.Lorsque la largeur des originaux est identique,

Seite 194 - Bord sup. gche

6-19Utilisation de différentes fonctions > FonctionsSélection du mode de copieDéfinir le format du papier (format de copie) lors de l'impressi

Seite 195

6-20Utilisation de différentes fonctions > Fonctions Élément ImageBord sup. hautBord sup. gcheREMARQUELe paramètre par défaut pour Orientation de l

Seite 196 - Assembler/Décaler

6-21Utilisation de différentes fonctions > FonctionsPlierPlie les documents terminés.Sélectionner la méthode de pliage.Les options de pliage et les

Seite 197 - Agrafe/perfo

6-22Utilisation de différentes fonctions > FonctionsAssembler/DécalerDécale la sortie par page ou jeu.* Si le paramètre "Assembler" est s

Seite 198 - Perforation

6-23Utilisation de différentes fonctions > FonctionsAgrafe/perfoAgrafageAgrafe les documents terminés. La position d'agrafage peut être sélect

Seite 199

6-24Utilisation de différentes fonctions > FonctionsAgrafage de formats mixtesMême avec des formats de papier mixtes, si les formats ont la même la

Seite 200

6-25Utilisation de différentes fonctions > FonctionsOrientation de l'original et position de perforationÉlément Valeur DescriptionPerforation2

Seite 201 - Sortie du papier

xxvii > Plan du menuBoîte personnaliséeOuvrir Envoyer Destination (page 5-29)Fonctions Format d'envoi (page 6-63)Format de fichier (page 6-64)

Seite 202 - Image de l’original

6-26Utilisation de différentes fonctions > FonctionsSortie du papierDéfinissez le module de finition ou le plateau du séparateur de travaux comme p

Seite 203 - Sélection couleur

6-27Utilisation de différentes fonctions > FonctionsImage de l’originalSélectionner le type d'image d'origine pour les meilleurs résultat

Seite 204 - Rég. densité arrière-plan

6-28Utilisation de différentes fonctions > FonctionsEcoPrintEcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression. Utiliser cette fon

Seite 205 - Éviter effet copie

6-29Utilisation de différentes fonctions > FonctionsNettetéCette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image.Lors de la copie

Seite 206 - Zoom standard

6-30Utilisation de différentes fonctions > FonctionsÉviter effet copieMasque les couleurs d'arrière-plan et l'effet copie de l'image

Seite 207 - Entrée zoom

6-31Utilisation de différentes fonctions > FonctionsZoomAjuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image.CopieLes options de zoom suivantes so

Seite 208 - Élément Valeur Description

6-32Utilisation de différentes fonctions > FonctionsEntrée zoomRéduction ou agrandissement manuel de l’image de l’original par pas de 1 %, entre 25

Seite 209 - Impression/Envoi/stockage

6-33Utilisation de différentes fonctions > FonctionsÉlément Valeur DescriptionZoom standardMétrique[TouchesN°] 25 à 400 % (par incréments de 1 %)10

Seite 210

6-34Utilisation de différentes fonctions > FonctionsImpression/Envoi/stockageÉlément Description100% Reproduit le format d'origine.Auto Réduit

Seite 211

6-35Utilisation de différentes fonctions > FonctionsCombinerCombine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. Vous pouvez sélectionne

Seite 212 - Mise en page de l'image

xxviii > Plan du menuBoîte travaux Travail impression/stocké privé (page 4-15)Copie rapide/Vérification avant impression (page 4-17)Recommencer la

Seite 213 - Copie/impression

6-36Utilisation de différentes fonctions > FonctionsMise en page de l'imageÉlément Image2 en 1 G à D/H en BD à G/B en H4 en 1 Droite, puis bas

Seite 214 - Effacement bordure

6-37Utilisation de différentes fonctions > FonctionsMarge/Centrage, Marge, CentrageCopie/impressionAjoutez des marges (espace blanc). Il est égalem

Seite 215

6-38Utilisation de différentes fonctions > FonctionsEnvoi/stockageUne fois l’original envoyé/stocké après avoir spécifie le format d’origine et le

Seite 216

6-39Utilisation de différentes fonctions > Fonctions* Les unités peuvent être modifiées dans le menu Système. Pour plus d'informations, se rep

Seite 217 - Reliure supérieure

6-40Utilisation de différentes fonctions > FonctionsBrochureCette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à par

Seite 218

6-41Utilisation de différentes fonctions > FonctionsReliure supérieureLes copies pliées peuvent être lues de haut en bas.Élément Valeur Description

Seite 219 - Recto verso

6-42Utilisation de différentes fonctions > FonctionsRecto verso>>BrochureOriginalReliure Gauche/Droite, Reliure HautSélectionner le sens de r

Seite 220 - Livre sur recto verso

6-43Utilisation de différentes fonctions > FonctionsRecto versoCette option permet d’effectuer des copies recto verso.Il est également possible d’e

Seite 221 - Impression

6-44Utilisation de différentes fonctions > FonctionsLivre sur rectoCette option permet d’effectuer une copie recto d’un livre recto verso ou ouvert

Seite 222 - Présentation

6-45Utilisation de différentes fonctions > FonctionsCopieImprime un recto verso d'un original recto/livre ouvert ou un recto d'un origina

Seite 223

ii > PrésentationPrésentationCette machine est équipée en série de fonctions de copie et d'impression et une image numérisée peut être envoyée

Seite 224

xxix > Plan du menuMémoire amovible Stock. fichier Fonctions Format d'originaux (page 6-14)Originaux mixtes (page 6-17)Original R/V/livre (pag

Seite 225

6-46Utilisation de différentes fonctions > FonctionsCouvertureCette fonction permet d’ajouter une couverture aux copies terminées. Elle permet d&ap

Seite 226

6-47Utilisation de différentes fonctions > FonctionsMode FiligraneImprime le document original avec une image ou un formulaire en filigrane. Après

Seite 227

6-48Utilisation de différentes fonctions > FonctionsNº pageCette fonction permet d’ajouter des numéros de page aux documents terminés. Les formats

Seite 228

6-49Utilisation de différentes fonctions > Fonctions* Cet élément s'affiche lorsque [1/n] est sélectionné.Élément Valeur DescriptionDésactivé-

Seite 229

6-50Utilisation de différentes fonctions > FonctionsPage mémoCette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de note

Seite 230

6-51Utilisation de différentes fonctions > FonctionsMise en page BMise en pageSupérieur G à D, Supérieur D à G Gauche H en B, Droite H en BSélectio

Seite 231 - Tampon texte

6-52Utilisation de différentes fonctions > FonctionsRépétition d'imageCette option remplit la première feuille copie avec une image d'ori

Seite 232 - Envoi/stockage

6-53Utilisation de différentes fonctions > FonctionsTampon textePermet d'ajouter un tampon texte sur les documents.Copie/impressionREMARQUECet

Seite 233 - Tampon Bates

6-54Utilisation de différentes fonctions > FonctionsEnvoi/stockageÉlément Valeur DescriptionDésactivéActivé TimbresClavier, Modèle 1 à 8 Appuyer su

Seite 234 - Annul. Job

6-55Utilisation de différentes fonctions > FonctionsTampon BatesPermet d'ajouter un tampon Bates sur les documents.Copie/impressionREMARQUECet

Seite 235

xxx > Plan du menuouImpressions (page 7-4)Envois (page 7-6)Stockages (page 7-7)Périphérique/Communication (page 7-17)Papier/conso. (page 7-20)Statu

Seite 236 - Numérisation continue

6-56Utilisation de différentes fonctions > FonctionsEnvoi/stockageÉlément Valeur DescriptionDésactivéActivé TimbresDate, Nom d'utilisateur, Nu

Seite 237 - Image inverse

6-57Utilisation de différentes fonctions > FonctionsNumérisation continueNumérise un grand nombre d'originaux en lots séparés, puis produit un

Seite 238 - Entrée du nom de fichier

6-58Utilisation de différentes fonctions > FonctionsRotation image autoCette fonction permet d’appliquer une rotation automatique de 90 degrés aux

Seite 239 - Recommencer la copie

6-59Utilisation de différentes fonctions > FonctionsAvis de fin du travailCette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d’un tra

Seite 240

6-60Utilisation de différentes fonctions > FonctionsAnnulation de prioritéSuspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité

Seite 241 - Original R/V/livre

6-61Utilisation de différentes fonctions > FonctionsAction lect. CADLorsque le chargeur de documents est utilisé, sélectionner l'opération de

Seite 242 - /transmission

6-62Utilisation de différentes fonctions > FonctionsOriginal R/V/livreSélectionner le type et l'orientation de la reliure en fonction de l’ori

Seite 243 - Format de fichier

6-63Utilisation de différentes fonctions > FonctionsFormat d'envoiSélectionner le format de l'image à envoyer.Pour sélectionner la taille

Seite 244

6-64Utilisation de différentes fonctions > FonctionsFormat de fichierSpécifiez le format du fichier image. Le niveau de qualité de l'image peu

Seite 245

6-65Utilisation de différentes fonctions > FonctionsReconnaissance de texte OCR (option)Lorsque PDF ou PDF haute compr. est sélectionné pour le for

Seite 246 - Fonctions de cryptage PDF

xxxi > Plan du menuouAssistant configuration rapideConfiguration du FAX (page 2-29)Config. économie d'énergie (page 2-29)Paramètres magasin/ba

Seite 247 - Séparation des fichiers

6-66Utilisation de différentes fonctions > FonctionsFonctions de cryptage PDFSi le format de fichier sélectionné est PDF ou PDF haute compression,

Seite 248

6-67Utilisation de différentes fonctions > FonctionsSéparation des fichiersCette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les don

Seite 249 - Transmission cryptée FTP

6-68Utilisation de différentes fonctions > FonctionsObjet/corps de l’E-MailAjoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document.

Seite 250 - Taille de stockage

6-69Utilisation de différentes fonctions > FonctionsEnvoyer et stockerStocke une copie du document envoyé dans une Boîte personnalisée.(Valeur: [Dé

Seite 251 - Adapter XPS à la page

6-70Utilisation de différentes fonctions > FonctionsSupprimer après impressionSupprime automatiquement le document de la boîte une fois l'impr

Seite 252 - Envoi personnel (E-mail)

6-71Utilisation de différentes fonctions > FonctionsMot de passe PDF cryptéEntrer le mot de passe préassigné pour imprimer les données PDF.Appuyer

Seite 253 - 7 Statut/Annulation des

6-72Utilisation de différentes fonctions > Fonctions disponible dans l'écran d'accueilFonctions disponible dans l'écran d'accue

Seite 254 - Écrans de statut disponibles

7-17 Statut/Annulation des travauxCe chapitre aborde les sujets suivants :Vérification du statut des travaux ...

Seite 255 - Tps accepté

7-2Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxVérification du statut des travauxVérification de l’état des travaux en cours

Seite 256

7-3Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxAffichage des écrans État1Afficher l'écran.Appuyer sur la touche [Statut/

Seite 257 - Contenu des écrans État

xxxii > Plan du menuParamètres communs Gestion des erreurs Erreur Recto verso (page 8-14)Erreur de finition (page 8-14)Erreur absence agrafe (page

Seite 258

7-4Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxContenu des écrans ÉtatÉcran d'état ImpressionsREMARQUEIl est possible d&

Seite 259 - 123 4 5 6

7-5Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travaux* Cet élément est affiché lorsque l'administration des connexions d'

Seite 260

7-6Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxÉcran d'état Envois* Cet élément est affiché lorsque l'administratio

Seite 261

7-7Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxÉcran État Stockages* Cet élément est affiché lorsque l'administration de

Seite 262

7-8Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxÉcran d'état Travail planifié* Cet élément est affiché lorsque l'adm

Seite 263

7-9Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxConsultation des informations détaillées des travauxIl est possible de consult

Seite 264

7-10Statut/Annulation des travaux > Vérification du statut des travauxL'écran "État/Destination" s'affiche lorsque l'adres

Seite 265 - Nom du travail

7-11Statut/Annulation des travaux > Vérification de l’historique des travauxVérification de l’historique des travauxCette fonction permet de vérifi

Seite 266 - Envoi de l'historique

7-12Statut/Annulation des travaux > Vérification de l’historique des travauxAffichage de l’écran de l’historique des travaux1Afficher l'écran.

Seite 267

7-13Statut/Annulation des travaux > Vérification de l’historique des travauxConsultation des informations détaillées des historiquesIl est possible

Seite 268 - Pause et reprise de travaux

xxxiii > Plan du menuParamètres communs Fonctions par défaut Compression TIFF couleur (page 8-18)Qualité image (format fichier) (page 8-18)Assemble

Seite 269

7-14Statut/Annulation des travaux > Pause et reprise de travauxPause et reprise de travauxPause et reprise de tous les travaux en cours d’impressio

Seite 270

7-15Statut/Annulation des travaux > Traitement prioritaire de travaux en attente2Sélectionner le travail à annuler dans la liste et appuyer sur [An

Seite 271 - Périphérique/Communication

7-16Statut/Annulation des travaux > Réorganisation des ImpressionsRéorganisation des ImpressionsCette fonction permet de sélectionner un travail d&

Seite 272

7-17Statut/Annulation des travaux > Périphérique/CommunicationPériphérique/CommunicationVérification du statut ou configuration des périphériques e

Seite 273

7-18Statut/Annulation des travaux > Périphérique/Communication• Appuyer sur [Retirer] pour retirer le support externe en toute sécurité. Pour plus

Seite 274

7-19Statut/Annulation des travaux > Périphérique/CommunicationAnnulation d’une communication faxCette fonction permet d'annuler une communicat

Seite 275 - 8 Configuration et

7-20Statut/Annulation des travaux > Vérification du niveau de toner et de papier (papier/conso.)Vérification du niveau de toner et de papier (papie

Seite 276 - Menu système

8-18 Configuration et réglage (menu système)Ce chapitre aborde les sujets suivants :Menu système ...

Seite 277

8-2Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeMenu systèmeConfigurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine.M

Seite 278

8-3Configuration et réglage (menu système) > Menu système3Configurer les paramètres.Se reporter à la section Paramètres du menu système à la page s

Seite 279 - Paramètres du menu système

xxxiv > Plan du menuCopier Sélection du papier (page 8-29)Action rotation image auto (page 8-29)Sélection automatique du papier (page 8-29)Priorité

Seite 280 - Élément Description

8-4Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParamètres du menu systèmeCette section explique les fonctions qui peuvent être configurée

Seite 281

8-5Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeMessage impr. bannièreSélectionner si l'écran de confirmation s'affiche ou non a

Seite 282 - Paramètres magasin/bac MF

8-6Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeSystème/RéseauConfigurer les paramètres système de la machine. page 8-45RéseauConfigurer l

Seite 283 - Réglage bac MF

8-7Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParamètres magasin/bac MFSélectionner le format de papier et le type de support pour les m

Seite 284 - Paramètres communs

8-8Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeRéglage bac MFPour fixer le type de papier à utiliser dans le bac MF, spécifier le format

Seite 285 - Config. original/papier

8-9Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParamètres communsConfigurer le fonctionnement général de la machine.LangueÉcran par défau

Seite 286 - Commutation auto

8-10Configuration et réglage (menu système) > Menu système* Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.Mise en page du clavierConfi

Seite 287

8-11Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeConfig. type de supportDéfinir le grammage pour chaque type de support.Pour les options P

Seite 288

8-12Configuration et réglage (menu système) > Menu système* Pour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran de

Seite 289

8-13Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeType de supportLes paramètres suivants sont disponibles. Y (par défaut) : Paramètre par d

Seite 290 - Gestion des erreurs

xxxv > Plan du menuImprimante Émulation (page 8-37)EcoPrint (page 8-37)Niveau d'économie de toner (EcoPrint) (page 8-37)Annuler A4/Letter (pag

Seite 291

8-14Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmePour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type d

Seite 292

8-15Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeBac de récupération de perforation pleinDéfinir une action lorsque le bac de récupération

Seite 293 - Fonctions par défaut

8-16Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeSortie du papierPour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l

Seite 294

8-17Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeFonctions par défautPour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer

Seite 295

8-18Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeEffacement bordure pour la page versoCette fonction permet de sélectionner le type d’effa

Seite 296 - Tampon système

8-19Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeEntrée du nom de fichierCette fonction permet de définir un nom de travail entré automati

Seite 297

8-20Configuration et réglage (menu système) > Menu système* Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.Type de clavier USBTampon sy

Seite 298

8-21Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeEtat tâche impr.Configurer les paramètres pour les tampons lorsqu'un document est im

Seite 299

8-22Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeEnvoisConfigurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents.Après la configu

Seite 300

8-23Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeStockagesConfigurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur la mémoir

Seite 301 - Décaler doc. d'une page

xxxvi > Plan du menuRapport Param. hist. connexions Historique connexion (page 8-42)Envoi automatique (page 8-42)destination (page 8-42)Objet (page

Seite 302 - Message impr. bannière

8-24Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeAgrafage manuelDécaler documents par travDécaler doc. d'une pageParamètres communsRE

Seite 303 - Util. de la touche Fonction

8-25Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeNiveau alerte toner basAfficher état/journal* Affiché uniquement si le kit de fax en opti

Seite 304

8-26Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmePersonnaliser affichage d'étatUtil. de la touche Fonction* Affiché uniquement si le

Seite 305 - Impression à distance

8-27Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParam. tableau d'affichageParamètres communsÉlément DescriptionTableau d'affich

Seite 306

8-28Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeImpression à distanceParamètres communsÉlément DescriptionImpression à distanceSélectionn

Seite 307

8-29Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeAccueilConfigurer les paramètres pour l'écran d'accueil.Modification de l'

Seite 308

8-30Configuration et réglage (menu système) > Menu système*1 Pour activer immédiatement les paramètres par défaut modifiés, passer à l'écran d

Seite 309

8-31Configuration et réglage (menu système) > Menu système*1 Si aucune chargeur de documents n'est installé, cet élément est réglé sur "O

Seite 310

8-32Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeFormat de fichier pour Envoyer et transférerSélectionner le format de fichier pour l&apos

Seite 311

8-33Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeFonctions de cryptage PDFSi le format de fichier sélectionné est PDF ou PDF haute compres

Seite 312

xxxvii > Plan du menuSystème/Réseau Réseau Paramètres du protocole LDAP (page 8-48)SNMPv1/v2c (page 8-48)SNMPv3 (page 8-48)WSD amélioré (page 8-48)

Seite 313

8-34Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeSi [Acrobat 5.0 et versions ultérieures] est sélectionnéEnvoyer Envoi et transfert PDF/PD

Seite 314

8-35Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeBoîte de document/Mémoire amovibleBoîte de document/Mémoire amovibleÉlément DescriptionBo

Seite 315 - Imprimante

8-36Configuration et réglage (menu système) > Menu système*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.*2 Si aucune chargeur de do

Seite 316

8-37Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeImprimanteEn cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement

Seite 317 - Firmware V ersio n

8-38Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeExpiration du délai saut de pageLors de la réception de données de l’ordinateur, la machi

Seite 318 - PAGE CONFIGURATION RÉSEAU

8-39Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeRapportCette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et

Seite 319

8-40Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParamètres rapport adminConfigurer les paramètres pour les fonctions du fax. Pour plus de

Seite 320 - Param. hist. connexions

8-41Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeHistorique journal d'envoiRapportÉlément DescriptionEnvoi automatiqueCette fonction

Seite 321 - Param. hist. journal machine

8-42Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParam. hist. connexionsRapportÉlément DescriptionHistorique connexionSélectionner si enre

Seite 322

8-43Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParam. hist. journal machineRapportÉlément DescriptionHistorique journal machineSélection

Seite 323 - Journal err. comm. sécur

xxxviii > Plan du menuNom d'utilisateur/Comptabilité des des travauxParam connexion utilis. Nom d'utilisateur (page 9-4)Sécurité d'a

Seite 324 - Système/Réseau

8-44Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeJournal err. comm. sécur.RapportÉlément DescriptionJournal err. comm. sécur.Sélectionner

Seite 325

8-45Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeSystème/RéseauConfigurer les paramètres système de la machine.RéseauConfigurer les paramè

Seite 326

8-46Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeÉlément DescriptionIPv6Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexi

Seite 327

8-47Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParamètres du protocoleÉlément DescriptionSMTP (transmis. E-mail)Sélectionner l'envo

Seite 328 - Réseau en option

8-48Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeParamètres de sécuritéInterface LANRedémarrer réseauHTTPSélectionner si la communication

Seite 329

8-49Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeProxyRéseau en optionGénéralÉlément DescriptionProxyDéfinir le proxy pour la connexion à

Seite 330 - Interface réseau (envoi)

8-50Configuration et réglage (menu système) > Menu système* Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau.Réseau sans f

Seite 331 - Config. bloc d'interface

8-51Configuration et réglage (menu système) > Menu système*1 Ne s'affiche pas si [Ad Hoc] est sélectionné pour "Mode connexion".*2 N

Seite 332 - Sécurité des données

8-52Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeNiveau de sécuritéConfig. bloc d'interfaceCette option vous permet de protéger cette

Seite 333

8-53Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeSécurité des donnéesConfigurer les paramètres pour les données stockées sur le disque dur

Seite 334

iii > Caractéristiques de la machineCaractéristiques de la machineLa machine est doté de nombreuses fonctions utiles. Voici quelques exemples. Pour

Seite 335 - Limitations

xxxix > Plan du menuDate/Temporisation/Éco d'énergieDate/heure (page 8-57)Format de la date (page 8-57)Fuseau horaire (page 8-57)Réinitialisat

Seite 336 - Fonctions en option

8-54Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeProtection du documentLimitationsUtilisation après la détection du motif de protection* L

Seite 337 - Modifier destination

8-55Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeFonctions en optionRedémarrer tout l'appareilSystème/RéseauÉlément DescriptionFoncti

Seite 338 - Propriété util

8-56Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeModifier destinationCarnet d'adressesConfigurer les paramètres pour le carnet d&apos

Seite 339

8-57Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmePropriété util.Permet d'afficher les informations sur les utilisateurs connectés et

Seite 340

8-58Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeCorrection d’erreur automatiqueEn cas d’erreur lors du traitement, le traitement s’arrête

Seite 341

8-59Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeRègles de veille (modèles pour l'Europe)Sélectionner l'utilisation ou non du mo

Seite 342 - Réglage/Maintenance

8-60Configuration et réglage (menu système) > Menu système*1 Affiché uniquement si le kit de fax en option est installé.*2 Cet élément est affiché

Seite 343

8-61Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeRéglage/MaintenanceCette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer

Seite 344

8-62Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeÉlément DescriptionCorrection auto couleurCette fonction permet de régler le niveau de dé

Seite 345 - 1 Informations légales

8-63Configuration et réglage (menu système) > Menu systèmeInternetApplicationConfigurer les paramètres de l'application.Application (page 5-11

Seite 346

1-11 Informations légales et de sécuritéPrendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suiva

Seite 347 - (Utilisateur, Compta

8-64Configuration et réglage (menu système) > Menu système

Seite 348 - Nom d'utilisateur

9-19 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux)Ce chapitre aborde les sujets suivants :Nom d'utili

Seite 349 - Configurer les paramètres

9-2Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurNom d'utilisateurCette fo

Seite 350

9-3Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur3Appuyer sur [Suivant] dans [P

Seite 351

9-4Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurNom d'utilisateurCette fo

Seite 352 - Param. verrou compte util

9-5Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurREMARQUESi l’ID utilisateur et

Seite 353 - Param. de politique de mdp

9-6Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurSécurité d'authentificati

Seite 354

9-7Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurParam. de politique de mdpIl e

Seite 355

9-8Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurAjout d'un utilisateur (l

Seite 356 - Symboles

9-9Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur*1 Obligatoire lors de l'

Seite 357 - Appuyer sur [Enregistrer]

1-2Informations légales et de sécurité > AvisAvisConventions en matière de sécuritéLes sections du présent manuel ainsi que les éléments de la mach

Seite 358

9-10Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur3Appuyer sur [Enregistrer].Un

Seite 359

9-11Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurModification des propriétés u

Seite 360

9-12Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurModification des propriétés u

Seite 361

9-13Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur2Modifier les propriétés util

Seite 362 - Param. autoris. groupe

9-14Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur2Appuyer sur la touche [Enreg

Seite 363 - Liste des groupes

9-15Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurAutorisation localeSélectionn

Seite 364

9-16Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurListe des groupesEnregistrer

Seite 365 - Param. autoris. invité

9-17Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur2Configurer les paramètres. 1

Seite 366

9-18Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurParam. autoris. invitéLorsque

Seite 367 - Environnement

9-19Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur* Ces éléments sont affichés

Seite 368

1-3Informations légales et de sécurité > AvisEnvironnementLes conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :• Température

Seite 369

9-20Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur3Appuyer sur [Modifier] dans

Seite 370

9-21Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurObtenir les propriétés d&apos

Seite 371 - Param. de connexion simple

9-22Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur1Afficher l'écran.1Consu

Seite 372

9-23Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurParam. de connexion simpleLa

Seite 373 - **********

9-24Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateur3Appuyer sur [Modifier] dans

Seite 374 - Paramètres de carte ID

9-25Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurSpécification de l'utili

Seite 375 - Param compta. travaux

9-26Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Nom d'utilisateurParamètres de carte IDSi l&ap

Seite 376

9-27Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxParam compta. travauxCette fon

Seite 377 - Connexion/déconnexion

9-28Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux3Appuyer sur [Suivantdans &quo

Seite 378

9-29Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxCompta. des travauxActiver la

Seite 379 - Accès comptabilité travaux

1-4Informations légales et de sécurité > AvisPrécautions lors de l'utilisationPrécautions à prendre lors de la manipulation de consommablesATT

Seite 380 - Compta. travaux (Local)

9-30Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxLorsque l’écran de saisie de l

Seite 381 - Liste de gestion

9-31Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxCompta. travaux (Local)Exécute

Seite 382 - Gestion des comptes

9-32Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxListe de gestionAjout d’un com

Seite 383

9-33Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxGestion des comptesCette fonct

Seite 384

9-34Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxSuppression d’un compte2Appuye

Seite 385 - Paramètre par défaut

9-35Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxApplication de restrictionsLa

Seite 386

9-36Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxParamètre par défautSélectionn

Seite 387 - Vérifier le nombre de pages

9-37Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travaux2Configurer les paramètres.1Ap

Seite 388 - Le compteur est réinitialisé

9-38Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxComptabilité du nombre de page

Seite 389 - Sécurité laser (Europe)

9-39Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxCompta. pour chaque travCette

Seite 390 - Nbre copies/impress

1-5Informations légales et de sécurité > AvisSécurité laser (Europe)Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent,

Seite 391 - Travail ID util. inconnu

9-40Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Param compta. travauxAppl/restric.Cette fonction dé

Seite 392

9-41Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Travail ID util. inconnuTravail ID util. inconnuCet

Seite 393 - 10 Dépannage

9-42Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur, Compta. des travaux) > Travail ID util. inconnu

Seite 394 - Maintenance ordinaire

10-110 DépannageCe chapitre aborde les sujets suivants :Maintenance ordinaire ...

Seite 395

10-2Dépannage > Maintenance ordinaireMaintenance ordinaireNettoyageNettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression o

Seite 396 - Guide de transport

10-3Dépannage > Maintenance ordinaireVerre fendu/zone de double numérisationSi des traces noires ou de la saleté apparaissent sur les copies lors d

Seite 397 - Séparateur

10-4Dépannage > Maintenance ordinaireGuide de transportNettoyer le guide de transport régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une

Seite 398

10-5Dépannage > Maintenance ordinaireSéparateurNettoyer le séparateur régulièrement (au moins une fois par mois) afin d’assurer une qualité d'

Seite 399

10-6Dépannage > Maintenance ordinaireRemplacement de la cartouche de tonerLorsque le niveau de toner est bas, "Toner bas. (Remplacer une fois

Seite 400 - EK1-ITB 2000

10-7Dépannage > Maintenance ordinaire3456CLICK!

Seite 401

1-6Informations légales et de sécurité > AvisRestriction légale concernant la copie ou la numérisationIl peut être interdit de copier et de numéris

Seite 402

10-8Dépannage > Maintenance ordinaire7REMARQUERenvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au ser

Seite 403

10-9Dépannage > Maintenance ordinaireRemplacement du bac de récupération de tonerLorsque "Bac de récupération du toner presque plein" s&a

Seite 404

10-10Dépannage > Maintenance ordinaire456712CLICK!CLICK!

Seite 405 - Remplacement d’agrafes

10-11Dépannage > Maintenance ordinaire8REMARQUERenvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au se

Seite 406

10-12Dépannage > Maintenance ordinaireRemplacement d’agrafesUne cartouche d'agrafes est installée dans le finisseur 1000 feuilles en option, l

Seite 407

10-13Dépannage > Maintenance ordinaire3Finisseur 4000 feuilles (option)Le finisseur 4000 feuilles contient le porte-cartouche d'agrafes A.L&ap

Seite 408

10-14Dépannage > Maintenance ordinaire3Remplissage des porte-cartouches d'agrafes B/C (option)Procéder comme suit pour rajouter des agrafes po

Seite 409

10-15Dépannage > Maintenance ordinaire345REMARQUELa cartouche d'agrafes ne peut être retirée que lorsqu'elle ne contient plus d'agra

Seite 410

10-16Dépannage > Maintenance ordinaireVider le bac de récupération de perforationSi un message s'affiche sur le panneau de commande de la mach

Seite 411 - Informations légales

10-17Dépannage > Maintenance ordinaireFinisseur 4000 feuilles (option)123REMARQUEPrendre soin à ne pas renverser les déchets du bac de récupération

Seite 412 - Dépannage

1-7Informations légales et de sécurité > AvisInformations légalesLa copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le c

Seite 413 - Dépannage > Dépannage

10-18Dépannage > DépannageDépannageRésolution des dysfonctionnementsLe tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des p

Seite 414

10-19Dépannage > DépannageLes copies présentent un motif moiré (les points sont groupés en motifs et ne sont pas alignés uniformément).L'origi

Seite 415

10-20Dépannage > DépannageLes bourrages papier sont fréquents.Le papier a-t-il été chargé correctement ?Charger le papier correctement. page 3-18pa

Seite 416

10-21Dépannage > DépannageImpossible d'imprimer. La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de couran

Seite 417

10-22Dépannage > DépannageLes couleurs sont différentes du résultat escompté.― Exécuter [Réglage de la courbe des tons].page 10-38Réglez la courbe

Seite 418 - Réponse aux messages

10-23Dépannage > Dépannage*1 Il est aussi possible d'entrer un nom d'ordinateur complet comme nom d'hôte (par exemple, pc001.abcdnet

Seite 419

10-24Dépannage > DépannageRéponse aux messagesSi l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran tactile ou sur l'ordinateur,

Seite 420

10-25Dépannage > DépannageBCMessage Vérifications Actions correctivesPage de référenceBac récup. toner presque plein.— Il est bientôt temps de remp

Seite 421

10-26Dépannage > DépannageDEMessage Vérifications Actions correctivesPage de référenceDécalage impossible sur ce papier.** Lorsque Correction d&apo

Seite 422

10-27Dépannage > DépannageErreur de disque dur.— Une erreur s'est produite sur le disque dur. Le travail est annulé. Appuyer sur [Fin].Les cod

Seite 423

1-8Informations légales et de sécurité > AvisGPL/LGPLCe produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (http://

Seite 424

10-28Dépannage > DépannageÉIMessage Vérifications Actions correctivesPage de référenceÉchec de spécification de compta.trav.** Lorsque Correction d

Seite 425

10-29Dépannage > DépannageLIncident d'agrafes.— En cas d'incident d'agrafes, la machine s'arrête et son emplacement est indiqué

Seite 426

10-30Dépannage > DépannageLe plateau gauche du module de finition est plein.La capacité de stockage acceptable est-elle dépassée ?Retirer le papier

Seite 427

10-31Dépannage > DépannageMNMessage Vérifications Actions correctivesPage de référenceMémoire amovible pleine.*― Le travail est annulé. Appuyer sur

Seite 428

10-32Dépannage > DépannageOPMessage Vérifications Actions correctivesPage de référenceOrdinateur de destination introuvable.Vérifier l'ordinat

Seite 429

10-33Dépannage > DépannageRPerforation impossible sur ce papier.Un type ou un format de papier ne pouvant pas être perforé a-t-il été sélectionné ?

Seite 430

10-34Dépannage > DépannageTUVMessage Vérifications Actions correctivesPage de référenceToner bas. (Remplacer une fois vide).— La cartouche de toner

Seite 431

10-35Dépannage > DépannageRéponse à l'erreur d'envoiCode d'erreurMessage Actions correctivesPage de référence1101Échec d'envoi

Seite 432

10-36Dépannage > Dépannage1104Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier l'adresse e-mail.REMARQUE Si l'adresse est rejetée par le dom

Seite 433

10-37Dépannage > Dépannage21022103Échec d'envoi par FTP. Vérifier les paramètres réseau et SMB.• Le câble réseau est connecté.• Le concentrate

Seite 434

1-9Informations légales et de sécurité > Avis1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the fo

Seite 435

10-38Dépannage > DépannageRéglage/MaintenanceAjustement de la courbe de tonalitéAprès une utilisation prolongée ou en raison des effets de la tempé

Seite 436

10-39Dépannage > DépannageRafraîch. tamb. 1Rafraîchir le tambour lorsque des images floues apparaissent sur l'image des copies. Le rafraîchiss

Seite 437 - Bourrage papier

10-40Dépannage > DépannageRafraîch. développeurAjuster l'image imprimée qui est trop claire ou incomplète, même en présence de toner suffisant

Seite 438

10-41Dépannage > DépannageRésolution des incidents papierEn cas d'incident papier, l'écran tactile affiche le message "Bourrage papi

Seite 439 - Magasin 1

10-42Dépannage > DépannageUne fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redém

Seite 440 - Magasin 2

10-43Dépannage > DépannageMagasin 112REMARQUEPour retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retirée.

Seite 441 - Magasins 3 et 4 en option

10-44Dépannage > DépannageMagasin 212REMARQUEPour retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retirée.

Seite 442

10-45Dépannage > DépannageMagasins 3 et 4 en optionChargeur de papier (500 feuilles x 2)123REMARQUEPour retirer le papier difficile d'accès, l

Seite 443

10-46Dépannage > DépannageChargeur grande capacité (1500 feuilles x 2)123421B1B2

Seite 444

10-47Dépannage > DépannageBac MF1234

Seite 445

iv > Caractéristiques de la machineÉconomiser l'énergie et les coûts Créer des documents attrayantsImprimer plusieurs originaux sur une feuill

Seite 446

1-10Informations légales et de sécurité > Avis10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without

Seite 447 - Unité recto verso

10-48Dépannage > DépannageIntérieur des capots droit 1, 3 et 412En cas d'utilisation du finisseur de document en option, suivre les étapes pag

Seite 448

10-49Dépannage > DépannageUnité recto verso12

Seite 449

10-50Dépannage > DépannageUnité recto verso et magasin 1123CLICK!

Seite 450 - Unité de fixation

10-51Dépannage > Dépannage4REMARQUEPour retirer le papier difficile d'accès, la partie interne du magasin peut être retirée.

Seite 451

10-52Dépannage > DépannageUnité de fixation123A1

Seite 452 - Séparateur de travaux interne

10-53Dépannage > DépannageChargeur de documents en option12Si l'original est difficile à retirer, tourner le cadran. L'original sortira à

Seite 453 - Unité relais (option)

10-54Dépannage > DépannageSéparateur de travail en optionSéparateur de travaux interne123A1

Seite 454

10-55Dépannage > DépannageSéparateur de travaux droit123Unité relais (option)A112

Seite 455 - Plateau A

10-56Dépannage > DépannageFinisseur 1000 feuilles (option)123D1D221D3

Seite 456

10-57Dépannage > DépannageFinisseur 4000 feuilles (option)Section de couplage12Plateau A12D1D6

Seite 457

1-11Informations légales et de sécurité > Avis"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation o

Seite 458 - Plateau C

10-58Dépannage > Dépannage3REMARQUES'il est difficile de retirer le papier coincé, tourner le bouton d'alimentation D3 jusqu'à ce qu

Seite 459 - Boîte aux lettres (option)

10-59Dépannage > DépannagePlateau B123Plateau C1D2D3

Seite 460 - Section éjection

10-60Dépannage > DépannageConvoyeur/Plateau interne23Boîte aux lettres (option)1D2D312

Seite 461 - Section convoyeur

10-61Dépannage > DépannageUnité de pliage central (option)Section éjection123212121D9D9

Seite 462 - Magasin 5 (option)

10-62Dépannage > DépannageSection convoyeur12S'il n'y a pas de papier coincé dans le guide du convoyeur (D7), passer à l'étape suiva

Seite 463 - Déblocage de l’agrafeuse

10-63Dépannage > Dépannage5Magasin 5 (option)1221

Seite 464 - Finisseur 4000 feuilles

10-64Dépannage > DépannageDéblocage de l’agrafeuseFinisseur 1000 feuilles12321CLICK!

Seite 465

10-65Dépannage > DépannageFinisseur 4000 feuillesPorte-cartouche d'agrafes A12321CLICK!

Seite 466 - 11 Annexe

10-66Dépannage > DépannagePorte-cartouche d'agrafes B/C123421CLICK!

Seite 467

11-111 AnnexeCe chapitre aborde les sujets suivants :Matériel en option ...

Seite 468 - Matériel en option

1-12Informations légales et de sécurité > Avis5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally

Seite 469 - Autre matériel en option

11-2Annexe > Matériel en optionMatériel en optionPrésentation des équipements en optionLes équipements en option suivants sont disponibles pour cet

Seite 470

11-3Annexe > Matériel en option(20) Key Counter(15) Card Authentication Kit(B) (13)Printed Document Guard Kit(B)Autre matériel en option(22) Intern

Seite 471

11-4Annexe > Matériel en option(1) DP-770 "Chargeur de documents (recto verso automatique)"DP-772 "Chargeur de documents (double num

Seite 472

11-5Annexe > Matériel en option(8) JS-730 "Séparateur de travaux interne"Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de faciliter

Seite 473

11-6Annexe > Matériel en option(9) JS-732 "Séparateur de travaux interne (JS-732)"Sépare le papier en fonction du bac de sortie afin de f

Seite 474

11-7Annexe > Matériel en option(14) Keyboard Holder(B) "Support pour clavier"Permet de placer un clavier USB raccordé à la machine.(15) C

Seite 475 - Applications en option

11-8Annexe > Matériel en option(21) DT-730 "Table de document"Placez ici l'original ou tout autre document lors de l'utilisatio

Seite 476

11-9Annexe > Matériel en optionApplications en optionAperçu des applicationsLes applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine

Seite 477 - Écrans de saisie

11-10Annexe > Matériel en option4Appuyer sur [Officiel] dans l'écran de saisie de la clé de licence.Certaines applications n'ont pas beso

Seite 478 - Fonction Économie d’énergie

11-11Annexe > Méthode de saisie de caractèresMéthode de saisie de caractèresPour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit

Seite 479 - Écran de saisie en majuscules

1-13Informations légales et de sécurité > AvisFonction Économie d’énergieL'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la conso

Seite 480 - Saisie de caractères

11-12Annexe > Méthode de saisie de caractèresÉcran de saisie en majusculesÉcran de saisie des nombres/symboles10[Annuler] Permet d’annuler la saisi

Seite 481 - Spécifications papier de base

11-13Annexe > Méthode de saisie de caractèresSaisie de caractèresProcéder comme suit pour saisir l’expression "List A-1" par exemple.1App

Seite 482 - Choix du papier approprié

11-14Annexe > PapierPapierCette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.Pour plus de dét

Seite 483 - Degré d’humidité

11-15Annexe > PapierChoix du papier appropriéCette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du

Seite 484 - Autres spécifications papier

11-16Annexe > PapierLisséLa surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuille

Seite 485 - Papier spécial

11-17Annexe > PapierAutres spécifications papierPorosité: densité de la fibre de papier.Rigidité: un papier doit être suffisamment rigide sans quoi

Seite 486 - Transparents

11-18Annexe > PapierPapier spécialCette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Les types de papiers et de

Seite 487 - Étiquettes

11-19Annexe > PapierChoix du papier spécialBien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette m

Seite 488 - Papier couleur

11-20Annexe > PapierÉtiquettesS'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF.Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l&apo

Seite 489

11-21Annexe > PapierHagakiAérer le papier Hagaki et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier est tuilé, le lisser avant d

Seite 490 - Papier couché

1-14Informations légales et de sécurité > AvisProgramme Energy Star (ENERGY STAR®)Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme In

Seite 491 - Spécifications

11-22Annexe > PapierPapier pré-impriméLe papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 11-14. L'encre couleur d

Seite 492 - Annexe > Spécifications

11-23Annexe > SpécificationsSpécificationsFonctions communesIMPORTANTLes spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.REMARQUEPour

Seite 493 - Fonctions de copie

11-24Annexe > SpécificationsBac de sortieCapacitéPlateau interne 250 feuilles (80 g/m2) (lorsque le séparateur de travaux interne (JS-732) est inst

Seite 494 - Fonctions du scanner

11-25Annexe > SpécificationsFonctions de copieÉlément DescriptionVitesse de copie3555i4555i5555iA4/Letter 35 feuilles/minA4-R/Letter-R 24 feuilles/

Seite 495

11-26Annexe > SpécificationsFonctions de l'imprimanteFonctions du scanner*1 Avec le chargeur de documents à double numérisation (sauf numéris

Seite 496

11-27Annexe > SpécificationsChargeur de documents (option)Chargeur de papier (500 feuilles x 2) (option)ÉlémentDescriptionChargeur de documentsChar

Seite 497

11-28Annexe > SpécificationsChargeur grande capacité (1500 feuilles x 2) (option)Chargeur latéral (3000 feuilles) (option)Élément DescriptionMéthod

Seite 498 - Unité de perforation (option)

11-29Annexe > SpécificationsFinisseur 1000 feuilles (option)Élément DescriptionNombre de plateaux2 plateauxFormat papier(80 g/m2)Plateau A (sans ag

Seite 499

11-30Annexe > SpécificationsFinisseur 4000 feuilles (option)* Lorsque l'unité de pliage est installé, 3000 feuilles.Unité de perforation (opti

Seite 500 - Installation et préparation

11-31Annexe > SpécificationsBoîte aux lettres (option)Unité de pliage central (option)Élément DescriptionNombre de plateaux7 plateauxFormat papier(

Seite 501

2-12Installation et préparation de la machineCe chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature,

Seite 502

11-32Annexe > SpécificationsSéparateur de travaux interne (option)Séparateur de travaux interne (JS-732) (option)Élément DescriptionNombre de plate

Seite 503 - Glossaire

11-33Annexe > SpécificationsSéparateur de travaux droit (option)Plateau pour bannière (option)Élément DescriptionNombre de plateaux1 plateauNbre ma

Seite 504

11-34Annexe > GlossaireGlossaireAccessibilitéCette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les handicapés physiq

Seite 505

11-35Annexe > GlossaireDHCP (IPv6)Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il prend

Seite 506

11-36Annexe > GlossaireNetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle off

Seite 507 - Annexe > Glossaire

11-37Annexe > GlossaireRA(Stateless)Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l&ap

Seite 508

11-38Annexe > Glossaire

Seite 509

Index-1IndexAAccessibilité 11-34Accueil 8-29Fond d'écran 3-5Personnaliser la barre des tâches 3-5Personnaliser le bureau 3-5Action lect. CAD 6-61

Seite 510

Index-2Comment charger les originaux 5-4Nomenclature 2-2Originaux non pris en charge par le chargeur de documents 5-3Originaux pris en charge par le c

Seite 511 - Nomenclature

Index-3EEcoPrintDéfaut 8-18Imprimante 8-37Écran d'accueil 3-4Écran par défaut 8-9Écran tactile 3-4Effacement bordure 6-38E-mailEnvoi vers dossier

Seite 512

2-2Installation et préparation de la machine > NomenclatureNomenclatureExtérieur de la machineMatériel en option (page 11-2)1 Chargeur de documents

Seite 513

Index-4Orientation 8-37Recto verso 8-37Retour chariot 8-38Saut de ligne 8-38Incident d'agrafes 10-64Finisseur 1000 feuilles 10-64Finisseur 4000 f

Seite 514

Index-5Paramètres du protocole 8-47Netteté 6-29NettoyageCapot de la glace d'exposition/Glace d’exposition 10-2Guide de transport 10-4Séparateur 1

Seite 515

Index-6Restriction de l’utilisation de la machine 9-34Paramètre des connexions d'utilisateursAjout d'un utilisateur 9-8Authentification loca

Seite 516

Index-7Redémarrer réseau 8-48Redémarrer tout l'appareil 8-55Rég. densité arrière-plan 6-29, 8-61Défaut 8-17Réglage de l’inclinaison du panneau de

Seite 517

Index-8TCP/IP (IPv6) 11-35Paramètres 8-46Temps de première impression 11-25Temps de sortie de la première impression 11-26Thin Print over SSLParamètre

Seite 519

TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany

Seite 520 - Connecteurs/intérieur

2-3Installation et préparation de la machine > Nomenclature20 Taquet de réglage de largeur papier21 Guide de longueur du papier22 Verrou (guide de

Seite 521 - Agrafage manuel (page 5-76)

2-4Installation et préparation de la machine > NomenclatureConnecteurs/intérieur1 Connecteur d’interface réseau2 Port USB (A2)3 Connecteur d’interf

Seite 522 - Renforcer la sécurité

2-5Installation et préparation de la machine > NomenclatureAvec les équipements en option installés1 Capot de la glace d'exposition2 Boîte aux

Seite 523 - Exemple de connexion

v > Caractéristiques de la machineRenforcer la sécuritéProtéger les données sur le disque dur(Cryptage/Écrasement)Il est possible d'écraser au

Seite 524

2-6Installation et préparation de la machine > Choix de la méthode de connexion et préparation des câblesChoix de la méthode de connexion et prépar

Seite 525 - Raccordement des câbles

2-7Installation et préparation de la machine > Choix de la méthode de connexion et préparation des câblesPréparation des câbles nécessaires Prépare

Seite 526 - Raccordement du câble secteur

2-8Installation et préparation de la machine > Raccordement des câblesRaccordement des câblesRaccordement du câble réseau1Connecter la machine.1Bra

Seite 527 - Mise sous tension

2-9Installation et préparation de la machine > Raccordement des câblesRaccordement du câble USB1Connecter la machine.1Raccorder le câble USB au con

Seite 528 - Mise hors tension

2-10Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tensionMise sous tension et hors tensionMise sous tensionLorsque le voyan

Seite 529

2-11Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tensionMise hors tensionLorsque la machine n'est pas mise hors tensi

Seite 530 - Installation du logiciel

2-12Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension2Mettre la machine hors tension.Si la machine n’est pas utilisée p

Seite 531 - Insérer le DVD

2-13Installation et préparation de la machine > Installation du logicielInstallation du logicielInstaller le logiciel approprié sur le PC à partir

Seite 532 - Terminer l'installation

2-14Installation et préparation de la machine > Installation du logicielInstallation du pilote d'imprimante sous WindowsLa procédure suivante

Seite 533

2-15Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel3Installation en utilisant [Installation rapide].[Utiliser le nom d'hô

Seite 534 - Désinstallation du logiciel

vi > Caractéristiques de la machineUtiliser les fonctions plus efficacementInstaller la machine sans se soucier des câbles réseau (réseau sans fil)

Seite 535

2-16Installation et préparation de la machine > Installation du logicielDésinstallation du logicielExécuter la procédure suivante pour supprimer le

Seite 536 - Configurer l'imprimante

2-17Installation et préparation de la machine > Installation du logicielInstallation du pilote d'imprimante sous MacintoshLa fonctionnalité d&

Seite 537 - Configuration du pilote TWAIN

2-18Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel4Configurer l'imprimante.1Afficher la fenêtre.2Cliquer sur l'icôn

Seite 538

2-19Installation et préparation de la machine > Installation du logicielConfiguration du pilote TWAINEnregistrer cette machine sur le pilote TWAIN.

Seite 539 - Configuration du pilote WIA

2-20Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel3Terminer l'enregistrement.REMARQUECliquer sur [Supprimer] pour suppri

Seite 540

2-21Installation et préparation de la machine > Installation du logicielConfiguration du pilote WIAEnregistrer cette machine sur le pilote WIA. Les

Seite 541 - Déconnexion

2-22Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexionConnexion/déconnexionEn cas de configuration d'une fonction nécessitant d

Seite 542

2-23Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexionConnexion simpleSi cet écran s'affiche pendant les opérations, sélectionn

Seite 543 - 10 10 31

2-24Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machineParamètres par défaut de la machineLes paramètres par défaut de

Seite 544 - Modes couleur de base

2-25Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine2Configurer les paramètres.1Régler le fuseau horaire.2Régler l&a

Seite 545

vii > Fonctions de couleur et qualité d'imageFonctions de couleur et qualité d'imageLa machine est dotée de différentes fonctions de coul

Seite 546 - Redémarrer réseau (page 8-48)

2-26Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machineParamètres réseau (raccordement du câble LAN)La machine est équi

Seite 547

2-27Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine2Sélectionner « Réseau », puis « Configuration TCP/IP ».2Configu

Seite 548

2-28Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machineParamètres BonjourConfigurer les paramètres pour Bonjour.1Affich

Seite 549 - . Tempor. hebdo

2-29Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machineAssistant d'installation rapidePour les fonctions d'éc

Seite 550 - Vérification du compteur

2-30Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine2Sélectionner une fonction.3Configurer les paramètres.Démarrer l

Seite 551 - Pour renforcer la sécurité

2-31Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machineVérification du compteurAppuyer sur la touche [Compteur] pour vé

Seite 552 - Je veux... Fonctions Page de

2-32Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateurPréparations supplémentaires pour l'adm

Seite 553 - Embedded Web Server RX

2-33Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur*1 Le Card Authentication Kit en option est

Seite 554

2-34Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RXEmbedded Web Server RXSi la machine est connectée au réseau, il est possible

Seite 555

2-35Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RXAccès à Embedded Web Server RX1Afficher l'écran.1Lancer le navigateur We

Seite 556 - Configurer la fonction

viii > Fonctions de couleur et qualité d'imageAjustement de la qualité d'imagePour ajuster la qualité d'image, utiliser les fonction

Seite 557

2-36Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX2Configurer la fonction.Sélectionner une catégorie dans la barre de navigatio

Seite 558 - Spécifier le nom d'hôte

2-37Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RXModification des paramètres de sécuritéCette section explique comment modifie

Seite 559 - Paramètres d’e-mail

2-38Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RXModification du nom d'hôteModifier le nom d'hôte de la machine.1Aff

Seite 560

2-39Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RXParamètres d’e-mailEn configurant les paramètres SMTP, il est possible d&apos

Seite 561 - Cliquer sur [Soumettre]

2-40Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX2Configurer les paramètres.Saisir les valeurs appropriées dans chaque champ.P

Seite 562 - Remplir les champs

2-41Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX3Cliquer sur [Soumettre].Paramètres d'envoi d'e-mailLim. taille e-m

Seite 563

2-42Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RXEnregistrement des destinationsLes destinations peuvent être enregistrées dan

Seite 564 - Créer une sauvegarde

2-43Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RXEnregistrement d’une Boîte personnaliséeIl est possible d'enregistrer un

Seite 565

2-44Installation et préparation de la machine > Transfert des données depuis nos autres produitsTransfert des données depuis nos autres produitsGrâ

Seite 566

2-45Installation et préparation de la machine > Transfert des données depuis nos autres produits4Sélectionner [Créer à partir d'un périphériqu

Verwandte Modelle: 4555i | 5555i | 6555i | 8055i |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare